deprived of أمثلة على
"deprived of" معنى
- This man was intentionally deprived of food and water.
هذا الرجل حُرم عمدًا من الطعام والماء - No, no, no, you're... your brain is being deprived of oxygen.
لا, لا, لا, أنت... الدماغ هو حرمان من الأكسجين. - Her brain was deprived of oxygen for too long.
تم حرمان دماغها من الأكسجين لوقت طويل - Victor has been deprived of his outings for I am bedridden with rheumatism.
لقد حرم فيكتور من خرجاته، لأنني مصاب بالروماتيزم - I think you were deprived of oxygen at birth.
أعتقد بأنك كنت تفتقد الهواء بتنفسك. - Each part, deprived of supple government, shall stiff and stark and cold, appear like death.
ستبدو أجزاءك متسببة وباردة برودة الموت - She said she's been busy lately and was deprived of sleep.
وقالت أنها كانت مشغولة في الآونة الأخيرة وحرم من النوم. - When you're deprived of one of your five senses, the other four compensate by becoming sharper.
يُقالأنكلو حجبتأحد حواسكالخمسة الأربعةحواسالأخرىيصبحونأكثر حدة - Deprived of light, many plants died.
نظراً لـحرمانها من الضوء، فقد ماتت العديد من النباتات - Am I deprived of all food and water?
هل أنا ممنوعه من كل الغذاء والماء؟ - It has also been emptied, deprived of its destiny
أفرغ من محتوياته, وأبعد عن مصيره - In his humiliation, he was deprived of justice.
في الذل له، انه حرم من العدالة. - Like peasants beat deprived of defense?
كما هو الحال مع النساء المزارعات أليس كذلك؟ - Deprived of playmates, tossed about between a neurotic and an iceberg,
حرمت من زملاء اللعب ترعرعت بين مصابة بمرض عصبي وجبل ثلجي - The love that they were deprived of as children...
...الحب الذي حرموا منه سابقا - That you shall not be deprived of hope!
! وأنكم لن تجرّدوا من الأمل - Oh, deprived of your Turkish artillery treatments, my back is as it was.
محرم - من علاج المدفعية التركية ظهري كما هو - We'll always be deprived of the real dramas.
دائماً سنكونّ محروميـن من الدراما الحقيقية. - He was deprived of oxygen for an extended period of time.
الحمدلله - .. توقف عن تنفس الأوكسجين لفترة من الوقت -
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3