misusing أمثلة على
"misusing" معنى
- You're misusing your Lobaev.
لقد اسأت إستخدام "لوب يوف" - It says here there was a curse put on the gem to prevent any cat from misusing it again.
مكتوب هنا أن لعنة ألقت على الجوهرة لكي لا يسيء استخدامها أي قط - According to the report, a year ago, in Liore, he exposed a priest of Leto, who had been misusing alchemy.
,أجل. وفقا للتقارير لقد قام بإستغلال كاهن ليتو لكي يخدع المواطنين بإستخدام الكيمياء - As a matter of fact, if anything, it's you that's misusing your technology in some futile attempt to make up for your wife's death.
في الواقع، إنه أنتَ من يستغل تقنيتكَ في بعض المُحاولات العقيمة لتعوّض عن موت زوجتكَ. - What you were doing had nothing to do with exploring their sexuality and everything to do with misusing power and abusing trust.
ما فعلته ليس له علاقة بإكتشاف ميولهم الجنسية بل له علاقة وثيقة بإساءة إستخدام السلطة وإساءة إستغلال ثقة الآخرين - He was convicted of corruption in so called Noppa Case in the 1980s, when he was found guilty of misusing office for personal gain.
أدين بالفساد في سميت قضية نوبـّا في الثمانينات، عندما تم اكتشاف انه مذنب باساءة استخدام منصبه لتحقيق مكاسب شخصية. - I am the voice in the back of your head, and I am telling you, those words you keep misusing and those... those headaches you keep having, they mean something.
أنا الصوت الذي في رأسك و أنا أقول لك أن هذه الكلمات التي تسيئي استخدامها - Sometimes when people ask you advice... if you think that they're being arrogant, or misusing the sport of bodybuilding... you give them kind of pranksterish advice.
أحياناً عندما يسألك الناس النصيحة... إذا كنت تعتقد بأنهم متغطرسون أو يسيئوا إستعمال رياضة كمال الأجسام... تعطيهم نوع من النصائح المخادعة - In April, the Al-Dustour newspaper reported on a lawsuit that accused Egyptian President Mubarak of misusing public money during the privatization of state-owned companies.
في أبريل ، كانت جريدة الدستور قامت بتقرير عن دعوى قضائية تتهم الرئيس المصري مبارك بإساءة استخدام المال العام أثناء خصخصة الشركات المملوكة للدولة. - Chatterjee criticized her for promoting a "cult of suffering" and a distorted, negative image of Calcutta, exaggerating work done by her mission and misusing funds and privileges at her disposal.
وانتقد أروب شاتيرجي إيمانها بتشجيعها لـ"عبادة المعاناة" وصورة مشوهة وسلبية لكلكتا، والمبالغة في العمل الذي قامت به مهمتها وإساءة استخدام الأموال والامتيازات المتاحة لها. - The European Union expressed concern that Nujoma was misusing his country's development funds for the Congo expedition, and individual member states—including Finland—cut off financial aid.
الاتحاد الأوروبي عبر عن قلقه من سوء استخدام نجوما لصناديق التنمية المخصصة بلاده في بعثة ناميبيا العسكرية إلى الكونغو، والدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي ودول أخرى -بما فيهم فنلندا- قطعت المساعدات المالية. - D.A.R.E. has attacked critics for allegedly being motivated by their financial self-interest in programs that compete with D.A.R.E. It has charged that "they are setting out to find ways to attack our programs and are misusing science to do it.
وقد هاجم ت.م.ت.م النقاد بزعم أنهم دفعوا وراء مصالحهم المالية الذاتية في البرامج التي تتنافس مع ت.م.ت.م. وقد وجهت اتهام ب "إنهم يحاولون إيجاد سبل لمهاجمة برامجنا وإساءه استخدام العلم للقيام بذلك. - It is on this basis that Kant argues against a version of compatibilism in which, for instance, the actions of the criminal are comprehended as a blend of determining forces and free choice, which Kant regards as misusing the word "free".
على هذا الأساس ، يجادل كانط ضد نسخة من التوافقية ، على سبيل المثال ، يتم فهم تصرفات المجرم على أنها مزيج من قوى محددة وحرية الاختيار ، والتي يعتبرها كانط أنها تسيء استخدام كلمة "حر". - Although many Maoist programs aimed to curtail traditional social practices, today table etiquette is again taken as an indication of educational status, so that (for example) a child misusing their chopsticks at a formal dinner might embarrass their family, who are responsible for teaching the child.
واتخذت الطاولة اليوم آداب مرة أخرى كمؤشر على الوضع التعليمي، وبهذا ( على سبيل المثال) إذا اساءت طفلة استخدام عيدان تناول الطعام في حفل عشاء رسمي فإن ذلك قد يحرج عائلتها الذين يتحملون مسؤولية تعليمها على الرغم من أن العديد من البرامج الماوية تهدف للحد من الممارسات الإجتماعية التقليدية.
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2