operating procedure أمثلة على
"operating procedure" معنى
- For example, there are detailed standard operating procedures for operation of a nuclear power plant.
وتستخدم الحرارة العالية المتجمعة لتشغيل محطة لإنتاج الكهرباء. - Is this standard operating procedure you'd find in the policeman's manual if you look up "quick, friendly word"?
هل هذه عملية من أجل حديث ودي ؟ - It's a good thing our standard operating procedure is to heavily encrypt all data.
! من الجيّد أنّ إجراء العمليات المعتاد هو تشفير كلّ البيانات بشدة. - The Marines claim that they were merely following their standard operating procedures whilst in an extremely hostile environment.
وقوات المارينز يدعوا انهم طبقوا معيار للعمليه الوقائيه في بيه خطيره جدا - The standard operating procedures of high school, like PE, were once again part of my routine.
الإجراءات التشغيلية الموحدة في المدرسة الثانوية، مثل التربية الرياضية، ومرة أخرى جزء من روتيني - Every chattering nonentity in Washington is out there with their standard operating procedures saying, "How was this done?
(كل تلك الأحاديث في (واشنطن أصبحت في الخارج و أصبح "الآن يقولون "كيف تم هذا؟ - Captain Ramsey... under operating procedures governing the release of nuclear weapons... we cannot launch our missiles unless both you and I agree!
هذا لن يحدث ، لن تفعل سيدي - أنت معفى من منصبك - - Standard operating procedure says you check in with the agent every 10 hours, which means his next call will be three hours from now.
اجراء عمليات اعتيادي يقول ااطمئن من عميلك كل عشر ساعات مايعني مكالمته القادمة ستكون بعد 3 ساعات - According to standard operating procedure if an FAA flight control notices anything that suggests a possible hijacking, controllers are to contact the superior.
طبقاً لإجراءِ التشغيل القياسيِ إذا طيرانِ إف أي أي، أيّ شئ مُلاحظاتِ سيطرةِ الذي يَقترحُ a إختطاف محتمل، أجهزة السيطرة أَنْ تَتّصلَ بالرئيسِ. - The formation of this committee was outlined in Article 17 of the CEDAW, which also established the rules, purpose, and operating procedures of the committee.
وتم تحديد قواعد تكوين هذه اللجنة طبقا للمادة 17 من الاتفاقية، والتي تحدد أيضًا قواعد، وهدف وطرق إدارة وتنظيم هذه اللجنة. - Well, the normal operating procedure would be to leave a few crew members awake so that they could monitor the pods and bring the others out when it's time, but since they all went in,
الإجراء العادي سَيَكُونُ تَرْك أفرادِ الطاقم مستيقظينِ حتى يتمكنوا من مراقبة السنفات وإخراج الآخرين عندما حان الوقت - Additionally, the absence of FDA-approved regulatory protocols and universal standard operating procedures leads to a variety of different testing methods from researcher to researcher.
بالإضافة إلى ذلك ، يؤدي غياب البروتوكولات التنظيمية المعتمدة من قِبل إدارة الغذاء والدواء وإجراءات الجراحة القياسية العالمية إلى مجموعة متنوعة من طرق الاختبار المختلفة من باحث إلى آخر. - They are to have equipment ready to respond to any type of emergency, typically within ten minutes or less but that is based on unit standard operating procedures (SOPs).
تمتلك قوات الرد السريع معدات مستعدة للرد على أي نوع من حالات الطوارئ، عادةً في غضون عشر دقائق أو أقل، وعلى الرغم من أن هذا يعتمد على وحدة إجراءات التشغيل القياسية. - The British standard operating procedures (SOPs) state that in the case of an emergency or no radio contact the patrol should return to their original infiltration point, where a helicopter would land briefly every 24 hours.
معيار التشغيل الداخلي البريطاني ينص على أنه في حالة حدوث طارئ أو أي اتصال براديو الدورية فيجب أن تعود إلى نقطة التسلل الأصلية حيث المروحية ستهبط لفترة وجيزة كل 24 ساعة. - Standard operating procedures mandate that before an infiltration of any team behind enemy lines, an exfiltration route should be planned so that members of the patrol know where to go if they get separated or something goes wrong.
معيار التشغيل الداخلي للدوريات التي تتسلل من وراء خطوط العدو ينبغي عليها تخطيط طريق بحيث يمكن لأعضاء الدورية أن يعرفوا إلى أين يذهبون إذا انفصلوا عن بعضهم البعض أو حدث شيء على نحو خاطئ. - The report ascribed the cause of this serious breach in operating procedure to the lack of English language skills on the part of the Kazakh aircraft pilots; they were relying entirely on their radio operator for communications with the ATC.
وأرجع التقرير سبب هذا الخرق الخطير في إجراءات التشغيل لعدم وجود مهارات اللغة الإنجليزية بالنسبة لعامل لاسلكي الطائرة الكازاخستانية، وكان قائد الطائرة يعتمد كليا على عامل اللاسلكي للاتصال مع برج المراقبة.، ذكر مسؤولون أن الطائرة الكازاخستانية قد انحدرت حين كان الطيارون يقاومون جيب من الاضطرابات الهوائية داخل سحابة ركامية.
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2