weak أمثلة على
"weak" معنى
- Sir, our shields are too weak to take a direct hit.
سيد، دروعنا ضعيفة جداً لأَخْذ ضربة مباشرة. - Ask Joey and his cracked skull how weak it is.
إسأل ( جوي ) وجمجمته كم هي ضعيفة - Their armour is weak at the neck... and beneath the arm.
إن دروعهم ضعيفه عند الرقبه وبين الأذرع - We live in a meritocracy, Lex. The weak get left behind.
"نحن نعيش سباقاً "ليكس الضعيف سيترك بالخلف - You gotta understand, when you look weak it makes me look weak.
هل اصبحت تفهم عندما تبدو ضعيفاً - They wanna see if we're gonna be weak or real.
يريدون معرفة ما إذا كنا سنضعف أم لا - Motherfucker's memory weak as shit. We the one bailed out on him.
الوغد ذاكرته ضعيفة الذين تخلينا عنه - Y'all go on! You're all weak anyways! - Uh-huh.
لن تهتم فقد شاركنا بأية حال يا مصاصو الدماء - And I resolved that night to be weak no longer.
وقررت تلك الليلة ألا أكون ضعيفا لوقت أطول - Let me tell you something... we all get weak over women.
...دعني أخبرك بشيء كلنا نضعف أمام النساء - And weak and kindly people are often the most treacherous.
والضعفاء والطيبون غالباً ! ما يكونوا الأكثر غدراً - Lieutenant lto says Kuribayashi is a weak American sympathizer.
قال الملازم (إتو) بأن (كوريباشي) ضعيف ومتعاطف مع الأمريكان - For I am weak in soul. And weak in body - yea!
لأن روحي ضعيفة وجسدي ضعيف أيضاً! - For I am weak in soul. And weak in body - yea!
لأن روحي ضعيفة وجسدي ضعيف أيضاً! - To rid the country of the weak and the dirty, the parasites.
لتخليص البلدة من الضعف والقذارة, الطفيليون. - Does that make me sad and weak and pathetic?
هل هذا يجعلني مثيرة للشفقة و بائسة و ضعيفة؟ - She's also got a bad elbow dislocation and a weak pulse.
و لديها مفصل مخلوع و نبض ضعيف - Martin Luther understood the weak will always serve the strong.
مارتن لوثر ظن ان الضعيف سيخدم القوي مثلي - So he's gonna want to prove that you're weak and inferior.
لذا سيرغب في إثبات أنكِ ضعيفة وخائفة - They fought for the weak and punished bad people.
قاتلو من أجل الضّعيف و عاقبو النّاس السّيّئة .
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3