السياسات المتكاملة أمثلة على
"السياسات المتكاملة" بالانجليزي "السياسات المتكاملة" في الصينية
- 19-46 وسيتحقق الهدف الرئيسي والإنجازات المتوقعة الخمسة الرئيسية للبرنامج الفرعي عن طريق تطوير وتنفيذ أبحاث مبتكرة، وتقديم المشورة في مجال السياسات المتكاملة متعددة التخصصات، وبناء القدرات ودعم التنفيذ، بالإضافة إلى الرصد والتقييم.
- ويضع الإعلان استراتيجية لتعزيز الحوار بين الثقافات، ويدعو المجلس الأوروبي إلى إعداد " ورقة بيضاء " عن السياسات المتكاملة المتعلقة بإدارة التنوع الثقافي من خلال الحوار ومنع الصراعات.
- ولقد تم الاعتراف على نحو متزايد في السنوات الأخيرة بأن تلوث الهواء وتغير المناخ مترابطان الطرق متعددة ويمكن معالجتهما على نحو مفيد باتباع السياسات المتكاملة التي تحقق نتائج مشتركة لتحسين نوعية الهواء وخفض الانبعاثات من غازات الدفيئة.
- معالجة المشكلة على المستوى الملائم - لتنفيذ السياسات المتكاملة للأراضي والمياه، تحتاج البلدان إلى تحديد النطاقات المكانية والزمنية الملائمة، على المستويين الوطني والمحلي، لوضع وتنفيذ برامج ذات صلة بأغراض التنمية والحفظ، بما في ذلك شبكات الرصد.
- سن التشريعات الملزمة ووضع وتنفيذ السياسات المتكاملة على الصعيدين الوطني والإقليمي والتقييم الدوري لها ورفع الوعي لجميع فئات المجتمع وتطبيق سياسات إنمائية سليمة تأخذ بعين الاعتبار محدودية الموارد الطبيعية المتاحة وتوزيعها.
- (ﻫ) سيناريو رزمة السياسات المتكاملة يفترض أن تتوفر لدى المسؤولين عن رسم السياسات الفلسطينية جميع الأدوات التي تتيحها خيارات السياسة الاقتصادية المذكورة أعلاه وأن يكونوا قادرين على إدماج هذه الخيارات جميعها في رزمة واحدة بحيث تكون تأثيرات جميع السياسات معزِّزة لبعضها البعض.
- يوصي بأن يسدي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المزيد من مشورة السياسات المتكاملة والمركّزة على البرامج بحيث تغطي مجالات العمل التي سيتم تحديدها ضمن نطاق الخطة الاستراتيجية، 2014-2017 بما يزيد من فعاليته في مساعدة البلدان على التصدي للتحديات الإنمائية التي تزداد تعقيداً وترابطا.
- وستهـدف الشعبـة أيضا إلى تعزيز قدرة البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا، بناء على طلبها، علـى وضع السياسات المتكاملة وتنفيذها، والمشاركة في المناقشات المتصلة بالاستثمار الدولي، ودعم الجهود التي تبذلها البلدان النامية لمواكبة التغيرات التكنولوجية والعلمية من خلال إجراء عمليات استعراض في مجالـَـي العلم والتكنولوجيا، وتعزيز نقل التكنولوجيا والابتكار.
- 21-17 وخلال فترة السنتين 2002-2003 سينصب التركيز على دعم بناء القدرات الوطنية، ولا سيما القدرة على وضع السياسات المتكاملة ووضع خطط وطنية شاملة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي، وعلى تعزيز تنفيذ نتائج المؤتمرات العالمية بشكل فعال ومتكامل.
- وستهـدف الشعبـة أيضا إلى تعزيز قدرة البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا، بناء على طلبها، علـى وضع السياسات المتكاملة وتنفيذها، والمشاركة في المناقشات المتصلة بالاستثمار الدولي، ودعم الجهود التي تبذلها البلدان النامية لمواكبة التغيرات التكنولوجية والعلمية من خلال إجراء عمليات استعراض في مجالـَـي العلم والتكنولوجيا، وتعزيز نقل التكنولوجيا والابتكار.
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3