تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

价格竞争 أمثلة على

"价格竞争" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ويكفل سعر الصرف الحقيقي المعمول به، والذي يعدّل الرقم القياسي الإسمي لمراعاة التغيرات النسبية في الأسعار، قياس الأثر الذي تحدثه تغيرات العملات وفروق التضخم على قدرة مصنوعات البلد على المنافسة السعرية الدولية.
    名义指数对相对价格变动进行调整后所得的实际有效汇率,可以测量由于币值变动和通货膨胀差异对该国制成品国际价格竞争能力所产生的影响。
  • وفي جلسة للبرلمان الياباني عقدت مؤخرا، اعتمد الدايت قانونا متعلقا بتشجيع العقود الحكومية التي تأخذ بالاعتبار الشواغل البيئية، وذلك من خلال تقييم العبء البيئي لكل مشروع بدلا من مجرد اعتبارات التنافس على الأسعار.
    日本议会在最近的一次会议上颁布了一项法律,促进政府合同适当考虑环境关切,评估每个项目的环境承载能力,而不是仅仅看价格竞争能力。
  • ومن منظور السياسة العامة، تتولى الحكومة مسؤولية تخطيط التوجه الواجب اتباعه، بحيث يتعين على البلد أن يضع الإطار القانوني الذي يجسد المحتوى المحلي على أفضل وجه، مع مراعاة تنافسية الأسعار، ومسألة إنجاز المشاريع وشفافيتها.
    从政策角度来看,政府的责任是规划前进的方向,所以要从价格竞争力、项目实施和透明度等方面考虑,制定出能够最好地利用当地含量的法律框架。
  • وفي حالة المكسيك، فإنه نظرا لمركزها كدولة تصدر سلعها المصنعة إلى سوق الولايات المتحدة بالدرجة الأولى، فإن الأثر المترتب في هذا البلد محدود بقدر كبير، على الرغم من مركزها كدولة مصدرة للنفط، وهو ما يعزى إلى الأثر المترتب في أسعار الصادرات الناشئ على المنافسة الصينية على أسعار صادرات تلك السلع.
    对制成品主要出口到美国的墨西哥而言,尽管是一个石油出口国,但由于中国制成品的价格竞争,影响将相当有限。
  • ● وأخيراً، وعلى الرغم من أن الصادرات التايلندية قد اكتسبت قدراً أكبر من القدرة التنافسية فيما يتعلق باﻷسعار بفضل انخفاض قيمة الباهت، فإن التقلب في سعر صرف الباهت كان مصدر قلق رئيسياً بالنسبة للمستثمرين اﻷجانب )ما يزيد قليﻻً عن نصف عدد الشركات المجيبة(.
    最后,尽管泰国出口因铢贬值已获得较大的价格竞争优势,但铢价值波动一直是外国投资者的主要忧虑(半数多一点的给答复公司)。
  • ونظراً إلى أن تكنولوجيات الطاقة المتجددة لم تصبح بعد قادرة على المنافسة من حيث الأسعار مع التكنولوجيات التقليدية الأكثر اعتماداً على كثافة الكربون، فإن استخدام تكنولوجيات الطاقة المتجددة من قبل الشركات الخاصة يتطلب في معظم الأحيان شكلاً من أشكال الشراكات بين القطاعين العام والخاص.
    鉴于可再生能源技术与传统的碳密集型技术相比尚不具备价格竞争优势,私人公司采用这些技术往往需要某种形式的公私伙伴关系。
  • وقد كان التقدم المحرز في عمليات الشراء في إطار خطط الاقتناء المشتركة محدودا فيما يعزى إلى أن عقود المشتريات في إطار هذه الخطط ليست إلزامية، وأن بعضها يتضمن أسعارا أقل تنافسية من العقود التي توقعها البعثات محليا.
    联合购置计划采购合同不是强制性的,而且其中一些合同的价格竞争力不及特派团在当地签订的合同,因此,在进行联合购置计划采购方面进展有限。
  • وأمام بروز " كثافة المعرفة في اﻻنتاج " والمنافسة القائمة على اﻷسعار وعلى العوامل غير المتعلقة باﻷسعار مثل اﻻبتكارات، تمثلت استجابة الشركات الخاصة في اللجوء بصفة متزايدة إلى الشراكات والتواصل.
    由于 " 知识密集型生产 " 的产生、价格竞争以及革新等一些与价格无关的因素,使私营部门不得不更多地求助于伙伴关系和网络。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3