تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

信息学不限成员名额特设工作组 أمثلة على

"信息学不限成员名额特设工作组" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ومع الترحيب بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية، التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يمكن بذل جهود أخرى في هذا الاتجاه ضمن إطار زمني محدد لمواءمة وتحسين نظم المعلومات في الأمم المتحدة.
    在欢迎经济及社会理事会信息学不限成员名额特设工作组所取得的进展的同时,可以在指定时限内朝这个方向作出进一步的努力,协调和
  • وفي محاولة منها للوفاء بولايتها المتمثلة في توفير الاتصال لجميع البعثات بشبكة الإنترنت، قامت الشعبة بالتعاون مع الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية لتثبيت وتحسين خدمات الإنترنت المعروضة.
    在努力执行向所有常驻代表团提供联接服务的任务过程中,该司同信息学不限成员名额特设工作组技术分组合作,稳定并改进所提供的网上服务。
  • (هـ) تواصل الشعبة تقديم المشورة التقنية وخدمات السكرتارية إلى الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية وذلك بحضور اجتماعاته التي تعقد مرة كل شهرين وبإتاحة معلومات عن آخر التطورات إلى أعضائه؛
    (e) 信息技术事务司继续向信息学不限成员名额特设工作组提供技术咨询和秘书处支助,出席工作组两个月一次的会议,并向成员介绍新技术的最新动态;
  • وبالنظر إلى اﻵثار العالمية لمشكلة " سنة ٢٠٠٠ " ، بادر الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية والتابع للمجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي، ولجنته الفرعية التقنية، اللذان أتشرف برئاستهما، إلى إبقاء المسألة قيد النظر المستمر.
    鉴于2000年调时问题对全世界产生影响,我有幸担任其主席的经济及社会理事会的信息学不限成员名额特设工作组及其技术分组一直在不断审议这一问题。
  • ومع الترحيب بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية، التابع للمجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي، يمكن بذل جهود أخرى في هذا اﻻتجاه ضمن إطار زمني محدد لمواءمة وتحسين نظم المعلومات في اﻷمم المتحدة.
    在欢迎经济及社会理事会信息学不限成员名额特设工作组所取得的进展的同时,可以在指定时限内朝这个方向作出进一步的努力,协调和改进联合国资料系统。
  • ومع الترحيب بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية، التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يمكن بذل جهود أخرى في هذا الاتجاه ضمن إطار زمني محدد لمواءمة وتحسين نظم المعلومات في الأمم المتحدة.
    在欢迎经济及社会理事会信息学不限成员名额特设工作组所取得的进展的同时,可以在指定时限内朝这个方向作出进一步的努力,协调和改进联合国资料系统。
  • وإذ تﻻحظ الخطوات التي اتخذها الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص لنظم المعلومات، الذي أنشأه المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي، من أجل تنسيق وتحسين نظم المعلومات في اﻷمم المتحدة من أجل استخدامها اﻷمثل وسهولة الوصول إليها من جانب جميع الدول اﻷعضاء،
    注意到经济及社会理事会设立的信息学不限成员名额特设工作组已采取步骤,以调和及改善联合国各个资料系统,使所有会员国都能加以最佳利用和取得资料,
  • بُدئت سلسلة حلقات العمل المعنية بالتوعية والتدريب على السياسات في مجال تكنولوجيا المعلومات، التي ينظمها مكتب نيويورك، تحت رعاية فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بالمعلوماتية، وبدعم من شركة إنتل.
    关于信息技术的政策认识和培训系列,是纽约办事处举办的,在信息和通信技术工作队和信息学不限成员名额特设工作组的赞助下展开,并获得Intel公司的支持。
  • تعاونت شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات، في إطار جهودها الرامية إلى الوفاء بولاية ربط جميع البعثات الدائمة بوصلات إلكترونية، مع الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية وذلك من أجل استقرار خدمات الإنترنت المتاحة وتحسينها.
    23. 为了努力履行向所有常驻代表团提供连接的任务,信息技术事务司与信息学不限成员名额特设工作组技术分组合作,你已提供的因特网服务保持稳定并得到改进。
  • في إطار جهودها للاضطلاع بولاية توفير القدرة على الربط الالكتروني لجميع البعثات الميدانية، تعاونت شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات مع الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية من أجل إضفاء الاستقرار على خدمة الإنترنت المتاحة وتحسينها.
    信息技术事务司在努力履行其向所有常驻代表团提供连接服务的任务时,与信息学不限成员名额特设工作组的技术分组开展了合作,以稳定和改进所提供的因特网服务。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3