تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

全部地 أمثلة على

"全部地" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • والنظر في مشروع المادة 10 بشأن تعريفي مناطق التغذية والتصريف، ينبغي أن تتوخى هذه المناطق السمات الخاصة التي تساعد على التمييز بين مناطق معينة داخل المنطقة الكلية الواقعة فوق طبقة المياه الجوفية العابرة للحدود.
    考虑到关于补给区和排泄区的第10条草案,各项定义应旨在确定有助于突出体现跨界含水层以上全部地区内的某些区域的具体特征。
  • فعلى سبيل المثال ، يمكن أن تؤول صﻻحية وضع لوائح وقواعد لﻷنشطة المعنية ، كليا أو جزئيا ، الى وكالة حكومية على مستوى مختلف عن مستوى الوكالة المسؤولة عن توفير الخدمة المعنية .
    例如,对有关的活动制定条例和规则的权限可能全部地或部分地归属于某个政府机构,而其级别又与负责提供有关服务的政府机构的级别不同。
  • فعلى سبيل المثال ، يمكن أن تؤول صﻻحية وضع لوائح وقواعد لﻷنشطة المعنية ، كليا أو جزئيا ، الى وكالة حكومية على مستوى مختلف عن مستوى الوكالة المسؤولة عن توفير الخدمة المعنية .
    例如,对有关的活动制订条例和规则的权限可能全部地或部分地归属于某个政府机构,而其级别又与负责提供有关服务的政府机构的级别不同。
  • وينبغي للدولة الطرف مراجعة كافة اللوائح المحلية بواسطة مؤسساتها المختصة، ومن بينها الآليات الحكومية والقضائية على جميع المستويات، للتأكد من تمشيها مع الدستور والصكوك الدولية القانونية المصدق عليها، وبالذات الاتفاقية.
    缔约国应通过各级政府机制和司法机制等相关机构,审查全部地方法规,确保这些法律均符合《公约》和已获批准的国际法律文书,特别是《公约》。
  • وفي عام 2000، أعربت لجنة حقوق الطفل أيضاً عن قلقها لعدم تغطية كافة مناطق جنوب أفريقيا بقضاء الأحداث. وأوصت بتنفيذ قضاء الأحداث بما يتماشى مع اتفاقية حقوق الطفل والمعايير الأخرى للأمم المتحدة(82).
    81 儿童权利委员会于2000年也表示关切少年司法制度没有涵盖南非全部地区,建议南非建立一个符合《公约》和其他联合国标准的少年司法制度。
  • وقال إن اللجنة اعتمدت أكثر من 30 قرارا بشأن هذا الموضوع، وأنها حثت الولايات المتحدة على تعجيل عملية الاستقلال وتسليم كل المناطق المحتلة إلى شعب بورتوريكو، بما في ذلك المنشآت في جزيرة بييكيس وسييبا.
    委员会就这个议题通过了30多项决议,并敦促美国加快独立进程,和将所占据的全部地区,包括别克斯岛和塞巴岛上的设施,移交给波多黎各人民。
  • وتشير الاحصاءات إلى أن هناك نحو مليوني لغم بري في موزامبيق، في حين لا يتعدى نمط إزالة الألغام وتدميرها حاليا 11 ألف لغم بري في السنة؛ مما سيتطلب قرابة 160 سنة لإزالة جميع الألغام.
    普查表明,在莫桑比克埋有大约200万颗地雷,而目前的排雷和销毁地雷的进展速度仅仅为每年11,000颗;要清除全部地雷需要大约160年!
  • 115- ما زال الخشب هو إلى حد بعيد الوقود المنزلي الأكثر استخداماً في المناطق الجافة وكل أسرة تقريباً في المناطق الريفية تعتمد على الخشب لجميع أو جزء من استهلاكها المنزلي للتدفئة والطهي وإلى حد ما لاحتياجات الاضاءة.
    树木仍是干旱地区使用最为广泛的生活燃料,而且农村地区几乎家家户户都依靠树木部分或全部地满足生活取暖、烧饭及某种程度上照明的需要。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3