减少贫穷促进增长贷款机制 أمثلة على
"减少贫穷促进增长贷款机制" معنى
- والورقة المؤقتة لاستراتيجية الحد من الفقر، المبنية على أساس إطار التعاون المؤقت، هي أحد الشروط لإطلاق الموارد الجديدة في إطار مرفق النمو والحد من الفقر، وتساعد في الحصول على التخفيف من الديون في إطار مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون.
建立在临时合作框架基础上的临时减贫战略文件,是在减少贫穷促进增长贷款机制下释放新资源的一项条件,它帮助在重债穷国倡议下获得债务减免。 - وتشير الاستعراضات الخارجية لورقات استراتيجية الحد من الفقر ومرفق الحد من الفقر والنمو إلى تعاظم القلق في صفوف منظمات المجتمع المدني حيال فرض شروط التكيف الهيكلي، بالرغم من ثبات أثرها السلبي على الفقر.
对减贫战略文件和减少贫穷促进增长贷款机制举措所作的外部审查表明,鉴于事实证明结构改革对贫穷具有负面影响,民间社会组织高度关切对结构改革所施加的条件。 - وتغير كذلك اسم برنامج مساعدة البلدان في صندوق النقد الدولي من مرفق التكيف الهيكلي المعزز إلى مرفق " تقليل الفقر والنمو " .
国际货币基金组织的国家援助方案 " 优惠结构调整贷款机制 " (ESAF)改名为 " 减少贫穷促进增长贷款机制 " 。 - وبما أن الحكومة تعتمد على المساعدة الإنمائية الرسمية لما يزيد على 55 في المائة من ميزانيتها، فقد أدى تعطيل مرفق النمو وخفض الفقر، الذي ربط به المانحون الثنائيون والمتعددو الأطراف مساعدتهم، إلى نضوب المساعدة وعجز ضخم في الميزانية.
由于政府预算的55%以上依靠官方发展援助,而双边和多边捐助者将其援助与减少贫穷促进增长贷款机制相联系,暂停这一机制使援助枯竭,造成巨大的预算赤字。 - ولذلك، أشجع شركاءها الثنائيين والدوليين على مواصلة ما يقدمونه من دعم لسلطات جمهورية أفريقيا الوسطى من أجل تطهير المالية العامة وتحسين الإدارة بغية تيسير عقد اتفاق في أقرب وقت ممكن مع المؤسسات المالية الدولية في إطار مرفق الحد من الفقر وتحقيق النمو.
因此我鼓励该国的双边伙伴和国际伙伴继续支持中非当局,以整顿公共财政和改善治理,以能尽快在减少贫穷促进增长贷款机制的框架内同国际金融机构缔结协定。 - ويقوم السيد ديفيد غولدسبرو، نائب مدير مكتب التقييم المستقل بصندوق النقد الدولي، بإلقاء كلمة حول موضوع " تقييم ورقات استراتيجية الحد من الفقر ومرفق الحد من الفقر والنمو " .
国际货币基金组织独立评估办公室执行主任David Goldsbrough先生将作关于 " 评估减贫战略文件和减少贫穷促进增长贷款机制 " 的报告。 - ففي حالة صندوق النقد الدولي، تصمم البرامج المدعومة من مرفق الحد من الفقر والنمو لتغطي أساسا المجالات التي تدخل ضمن المسؤولية الأساسية للصندوق، من قبيل سياسة سعر الصرف والضرائب، والإدارة المالية، وتنفيذ الميزانية، والشفافية المالية، وإدارة الضرائب والجمارك.
就货币基金组织而言,减少贫穷促进增长贷款机制支持的方案主要涉及货币基金组织主要负责的领域,例如汇率和税收政策、财政管理、预算执行、财政透明度、税务和海关管理。 - كما تتيح ورقات استراتيجيات الحد من الفقر إمكانية زيادة الموارد المحلية لبلد ما بما أنها شرط للمساعدات الميسرة من البنك الدولي (من خلال المؤسسة الإنمائية الدولية وصندوق النقد الدولي (من خلال مرفق الحد من الفقر والتنمية)).
减贫战略文件还提供了增加国内资源的可能性,因为这些减贫战略文件是获得世界银行(通过国际开发协会)和货币基金组织(通过减少贫穷促进增长贷款机制)的优惠援助所必须的。 - وما انفك مسؤولو البنك الدولي وصندوق البنك الدولي يشددون على الجهود الهائلة المبذولة للمحافظة على العلاقات مع دائني البلد ويعتبر موظفو صندوق النقد الدولي، الأداء في إطار ترتيب مرفق الحد من الفقر وتحقيق النمو.
世界银行和国际货币基金组织(货币基金组织)的官员均强调,在维持与该国债权人的关系方面所作的巨大努力;货币基金组织工作人员认为,减少贫穷促进增长贷款机制安排下的执行情况令人满意。 - وتتمحور البرامج المدعومة من مرفق الحد من الفقر والنمو حول ورقات استراتيجية الحد من الفقر، وهي الأداة الرئيسية للسياسة العامة للاقتراض بشروط ميسرة من كل من صندوق النقد الدولي والبنك الدولي، وكذلك لتخفيف عبء الديون في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون.
减少贫穷促进增长贷款机制支持的方案是围绕减贫战略文件设计的,这些文件是货币基金组织和世界银行发放减让性贷款的主要政策工具,也是重债穷国倡议中债务减免的主要政策工具。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3