تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

大湄公河次区域 أمثلة على

"大湄公河次区域" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وستواصل الصين القيام بدور نشط في إطار منظمة شنغهاي للتعاون ومنطقة الميكونغ الكبرى دون الإقليمية وعملية باريس، وستقدم مساهمة أكبر للتصدي لمشاكل المخدرات.
    中国还将继续在上海合作组织、大湄公河次区域、《巴黎进程》等框架下积极发挥作用,在应对毒品问题方面作出更大贡献。
  • (ب) الدعوة لعقد الاجتماعات اللازمة فيما بين الأطراف المعنية لوضع برنامج عمل يرمي إلى تطوير منطقة نهر الميكونغ الكبرى دون الإقليمية بهدف تحقيق نتائج ملموسة في فترة معينة؛
    (b) 在有关各方之间召集必要的会议,为大湄公河次区域的发展制订工作方案,以便在预定时期内获得具体结果。
  • وإذ تستذكر الالتزامات المحدَّدة في مذكِّرة التفاهم لعام 1993 بشأن مراقبة المخدِّرات، المبرمة بين بلدان منطقة الميكونغ الكبرى دون الإقليمية ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة،
    回顾大湄公河次区域国家与联合国毒品和犯罪问题办公室之间的1993年《毒品管制问题谅解备忘录》中所阐明的承诺,
  • وفي عام 2013، رصد الصندوق العالمي مبلغا قدره 100 مليون دولار موزعا على مدى ثلاث سنوات لمساعدة البلدان المتضررة في منطقة ميكونغ الكبرى دون الإقليمية على تكثيف جهود مكافحة الملاريا والقضاء عليها.
    2013年,全球基金承诺三年支付1亿美元,帮助大湄公河次区域受影响的国家加强控制和消灭疟疾的努力。
  • كما أن تايلند تؤدي دورا أبرز من قبل في مساعدة بلدان منطقة الميكونغ الكبرى دون الإقليمية على تعزيز سياساتها واستراتيجياتها المتعلقة بالصحة الإنجابية والوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية.
    泰国在协助大湄公河次区域各国方面进一步发挥作用,以加强这些国家有关生殖保健和艾滋病毒预防的各项政策和战略。
  • وأعدت الأمانة دراسة وضع على أساسها بروتوكول النقل عبر الحدود في منطقة الميكونغ الكبرى دون الإقليمية، ووقعته جميع بلدان منطقة الميكونغ الكبرى دون الإقليمية الستة.
    由秘书处编写的研究报告成为《大湄公河次区域跨界运输协定议定书》的基础,该次区域所有6个国家都已签署了这项《协定》。
  • 40- وقدمت منطقة الميكونغ الكبرى دون الإقليمية مثالاً جيداً على أهمية تدابير تيسير النقل والتجارة في تنشيط التجارة في خدمات النقل وتنشيط حركة البضائع والأشخاص.
    大湄公河次区域就是一个很好的例子,帮助我们理解运输和贸易便利化措施在促进运输服务贸易及商品和人员流动方面的重要性。
  • وتتعاون منظمة الصحة العالمية حاليا مع الباحثين والبرامج الوطنية لمكافحة الملاريا والشركاء الآخرين، داخل منطقة ميكونغ الكبرى دون الإقليمية وخارجها، على وضع خرائط لأماكن وجود المقاومة لمادة الأرتيميسينين.
    目前,世卫组织正在与研究人员、国家疟疾防治方案和其他伙伴合作,在大湄公河次区域内外,绘制青蒿素抗药性的存在情况。
  • وفي إطار اتفاق منطقة الميكونغ الكبرى دون الإقليمية للنقل عبر الحدود، فتحت ثلاثة بلدان رسمياً نقاط مرور حدودية، وتماشيا مع الاتفاق، فُتِح المجال أمام حركة المرور عبر الحدود على طول الممر الواصل بين الشرق والغرب.
    按照大湄公河次区域跨境运输协定,有3个国家正式启用跨境运输点;根据该协定,沿东西走廊开通了跨界运输。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3