تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

快车道 أمثلة على

"快车道" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ويجري وضع الخطة التوسعية في مسار سريع قبل إبرام مدونة قواعد سلوك الأطراف في منطقة بحر الصين الجنوبي وإصدار قرارات التحكيم.
    在缔结《南海各方行为宣言》和作出仲裁裁决之前,这一扩张主义议程被推上了快车道
  • ونحن ملتزمون تماماً بالهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية ونشارك في مبادرة المسار السريع.
    我们充分致力于实现千年发展目标2,并参与了 " 快车道倡议 " 。
  • ومع ذلك، تجرى مشاورات للتعجيل بالأنشطة المؤدية إلى التئام لجنة الاستعراض قبل نهاية عام 2012.
    不过,各种磋商正在进行之中,以使各项活动进入快车道,最终在2012年年底之前召集审查委员会。
  • (ج) يجري تعجيل المنجزات المستهدفة في مجال بناء الدولة عن طريق جيل ثان من إطار مهام الحكم الأساسية.
    (c) 目前正在通过第二代核心治理职能框架,让南苏丹发展计划的国家建设交付成果走上快车道
  • 65- ولا يوجد مسار واحد أو مسار سريع لتحقيق المصالحة، وبالضرورة أن يؤدي التاريخ والسياق في كل بلد إلى تباين الاستجابات.
    没有单一的道路或快车道可以实现和解。 每个国家的历史和环境不同,需要采取不同的对策。
  • 28- ولا يوجد مسار واحد أو مسار سريع نحو تحقيق المصالحة، وبالضرورة أن يؤدي التاريخ والسياق في كل بلد إلى تباين الاستجابات.
    没有单一的道路或快车道可以实现和解。 每个国家的历史和环境不同,需要采取不同的对策。
  • وتم إنشاء محاكم خاصة أي محاكم أسرة ومحاكم للقضايا المستعجلة. وتستهدف بعض المحاكم، بصورة حصرية، تناول الجرائم الموجَّهة ضد المرأة.
    法院为此开设了一些特别法庭,如家庭法院、快车道法庭,以及一些专门处理妇女受害案件的法庭。
  • وتدابير الحد من الاحتجاز السابق للمحاكمة وتقليص مدته تشمل الإفراجَ بكفالة، والمساومة على تخفيف العقوبة، وتقديم المساعدة القانونية المجانية، والتحويل، والمحاكم السريعة المسار؛
    减少审前羁押使用和期限的措施包括保释、认罪求情协议、免费法律援助、转送和快车道法院等;
  • يحث الفريق الأمانة العامة على وضع برنامج للمسار الوظيفي السريع بهدف التعرف على المواهب الاستثنائية وتشجيعها والاحتفاظ بها.
    (e) 制订一个快车道职业方案。 小组敦促秘书处制定一个旨在识别、提升和留住杰出人才的快车道职业方案。
  • يحث الفريق الأمانة العامة على وضع برنامج للمسار الوظيفي السريع بهدف التعرف على المواهب الاستثنائية وتشجيعها والاحتفاظ بها.
    (e) 制订一个快车道职业方案。 小组敦促秘书处制定一个旨在识别、提升和留住杰出人才的快车道职业方案。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3