欧洲引渡公约 أمثلة على
"欧洲引渡公约" معنى
- وقد قامت دول أوروبية عديدة بتعديل تشريعاتها الداخلية، أو شرعت في تعديلها، امتثالا لأحكام الاتفاقية الأوروبية بشأن تسليم المجرمين.
许多欧洲国家已经修改或正在修改其国内立法,以符合《欧洲引渡公约》的规定。 - بموجب المادة 1 من الاتفاقية الأوروبية، المعنونة " الالتزام بالتسليم " ،
《欧洲引渡公约》第1条在 " 引渡的义务 " 标题下规定, - كما ذكِـر في التقرير، فإن إسرائيل هي إحدى الدول الأطراف في الاتفاقية الأوروبية لتسليم المجرمين منذ عام 1967.
正如报告所指出的那样,以色列自1967年以来一直是《欧洲引渡公约》的缔约国。 - كما أبرمت فنلندا عددا من الاتفاقات الثنائية بشأن تسليم المجرمين، حل بعضها محل الاتفاقية الأوروبية لعام 1975.
芬兰还签署了一系列引渡双边协定,其中有些已被1957年的《欧洲引渡公约》取代。 - الاتفاقيتان الأوروبيتان بشأن تسليم المجرمين (رقم 24) والمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية (رقم 30) مع بروتوكوليهما الإضافيين
《欧洲引渡公约》(第24号)和《欧洲刑事事项互助公约》(第30号)及其附加议定书 - الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بتسليم المجرمين لسنة 1957، وبروتوكولها الإضافي لسنة 1975، وبروتوكولها الإضافي الثاني لسنة 1978.
1957年《欧洲引渡公约》,该公约1975年附加议定书和1978年第二号附加议定书。 - وتلتزم بولندا بالاتفاقية الأوروبية بشأن تسليم المجرمين وبروتوكوليها الإضافيين وكذلك بالمعاهدات المتعددة الأطراف والثنائية التي توفر أساساً للتسليم.
波兰遵守《欧洲引渡公约》及其两项《补充议定书》,以及为引渡提供依据的多边和双边条约。 - 7-12 وعلاوة على ذلك، تلقت السلطات الأذربيجانية ضمانات دبلوماسية بشأن تطبيق المادة 14 من الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بتسليم المجرمين (قاعدة الخصوصية).
12 此外,阿塞拜疆当局得到了,关于适用《欧洲引渡公约》第14条(特殊规则)的外交保证。 - وفي مجال تسليم المجرمين، وقعَّت إسبانيا اتفاقية مجلس أوروبا بشأن تسليم المجرمين، واتفاقيتي الاتحاد الأوروبي لعامي 1995 و 1996.
在引渡方面,西班牙已经签署了《欧洲委员会欧洲引渡公约》和欧洲联盟1995年、1996年公约。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3