歧视态度 أمثلة على
أمثلة
جوال إصدار
- ويتنافى التمييز ويتطور ويتجدد بل ويصبح أمراً عاديا في هذا الميدان.
于是,歧视态度便在这样一个环境中汲取养分、发展、更新,甚至变得越来越平常。 - إذ إن المواقف التمييزية تجاه النساء، السائدة بصورة أقوى في المجتمعات الريفية التقليدية، تعيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
对妇女持有歧视态度(在传统农村社区尤甚)阻碍了经济和社会发展。 - وأخيرا، تطلب اﻻتفاقية المقترحة إلى الدول أن تتبع نهجا غير تمييزي تجاه آليات التوثيق المتبعة في البلدان اﻷخرى.
最后,拟议公约呼吁各国对其他国家采用的认证制度采取不歧视态度。 - والموقف المتحامل الذي أبدته الشرطة أثار مخاوف بألا تكون قضية السيد إيتوفا موضع تحقيق مناسب.
警察表现的歧视态度使人担心,Itoafa先生的案件不会得到充分调查。 - والمواقف التمييزية تجعل الضحايا بعيدين عن الأنظار، ولا سيما ضحايا الاستغلال الجنسي التجاري من الطفلات.
歧视态度使受害者,特别是商业性剥削中的女童受害者,引不起人们的注意。 - 59- وفيما يتعلق بالقضاء على المواقف التمييزية، واجهت الدولة الطرف إلى حد الآن إلى تحديات تتعلق بالمواقف الأُسرية إزاء الأطفال المعوقين.
在消除歧视态度方面,家庭对残疾子女的态度使缔约国面临挑战。 - وأقلق لجنة حقوق الطفل استمرار المواقف الاجتماعية التمييزية والتمييز ضد فتيان وفتيات الأقليات(47).
儿童权利委员会关切的是,顽固的社会歧视态度以及对少数民族儿童和女孩的歧视。 - وبالتوازي مع ذلك، فإنّ المواقف التي تقوم على سلطة الأب والمواقف التمييزية تزيد المرأة ضعفاً وتعرضاً للعنف والاعتداء.
与此同时,家长作风和歧视态度使妇女越来越容易受到暴力侵害和虐待。 - وعلى حكومات البلدان المستقبلة تقع مسؤولية التصدي للتوجهات التمييزية والعنصرية وكراهية الأجانب وتعزيز روح الاحترام والتسامح.
接受国政府有责任反对歧视态度、种族主义态度或仇外态度及促进尊重与容忍。