电子数据交换系统 أمثلة على
"电子数据交换系统" معنى
- (ج) وعند وضع الهياكل الأساسية اللازمة ونظم المعلومات لتبادل البيانات الإلكترونية في مجالات الإدارة والتجارة والنقل، ستتمكن معظم البلدان النامية غير الساحلية من إقامة موانئ جافة وسندات للشحن العابر لشحناتها عن طريق نظام تبادل البيانات الإلكترونية في مجالات الإدارة والتجارة والنقل.
基础设施和电子数据交换系统就位以后,大多数发展中内陆国可以建立干港,通过该系统传递托运物件的提货单; - ٢٥( - ١٩٩٠ مقترح من أجل التعاون اﻷقاليمي في مجال تيسير التجارة، ﻻ سيما التطبيق التدريجي للقواعد المقررة لتبادل البيانات اﻻلكترونية في مجاﻻت اﻹدارة والتجارة والنقل، عند اﻻقتضاء
693(XXV)-1990 在简化贸易手续领域、特别是在尽量酌情分阶段运用管理、商 务和运输电子数据交换系统方面进行区域间合作的建议 - ومن اﻷمثلة البارزة للنتائج التي تحققت من خﻻل هذا التعاون، قيام برنامج اﻷونكتاد لكفاءة التجارة بتنفيذ ونشر معايير نظام اﻷونكتاد لتبادل البيانات اﻻلكتروني لشؤون اﻻدارة التجارة والنقل، من خﻻل برنامج نقاط التجارة.
此种合作取得了一些成果,一个突出例子是贸发会议贸易效率方案通过贸易点方案推广实施联合国管理、商务和运输电子数据交换系统标准。 - ويجوز اتباع هذه الطرق الرسمية وغير الرسمية في طلب تقديم العطاءات عن طريق التبادل الإلكتروني للبيانات، بشرط أن يضمن وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية قدرة نظام التبادل الإلكتروني للبيانات على كفالة موثوقية المعلومات المنقولة وسريتها؛
可通过电子数据交换手段实施此类正式和非正式邀约方法,但主管管理事务副秘书长应确保电子数据交换系统能够保证信息的认证和保密性。 - 25- اعتمدت اللجنة الاقتصادية لأوروبا، في عام 1995، اتفاقاً نموذجياً لتبادل البيانات الإلكتروني يقوم على أساس تعاقدي للأطراف التي تستخدم تبادل البيانات الإلكتروني (الاتفاق النموذجي للاستخدام التجاري الدولي لتبادل البيانات الإلكتروني)(21).
1995年,欧洲经委会为使用电子数据交换系统的各方通过了以合同为基础的示范电子数据交换协定(《国际商业使用电子数据交换系统示范交换协定》)。 - 25- اعتمدت اللجنة الاقتصادية لأوروبا، في عام 1995، اتفاقاً نموذجياً لتبادل البيانات الإلكتروني يقوم على أساس تعاقدي للأطراف التي تستخدم تبادل البيانات الإلكتروني (الاتفاق النموذجي للاستخدام التجاري الدولي لتبادل البيانات الإلكتروني)(21).
1995年,欧洲经委会为使用电子数据交换系统的各方通过了以合同为基础的示范电子数据交换协定(《国际商业使用电子数据交换系统示范交换协定》)。 - ٧٦- ويبذل مركز التجارة الدولية واﻷونكتاد جهوداً ثابتة في الوقت الحاضر لتعزيز استخدام المعايير والتوصيات المتعلقة بتيسير التجارة التي وضعها نظام اﻷمم المتحدة لتبادل البيانات اﻻلكتروني لشؤون اﻹدارة والتجارة والنقل.
预计将于1998年安排此项培训活动。 67. 国贸中心和贸发会议为促进使用联合国管理、商务和运输电子数据交换系统贸易促进标准和建议作出了持续的努力。 - أما الشركاء التجاريون الذين يقيمون علاقات تعاقدية قائمة على استخدام مزيج من تكنولوجيات التجارة الإلكترونية التي تشمل تبادل البيانات الإلكتروني فإنهم ينصحون باستخدام اتفاق التجارة الإلكترونية وبالاستعاضة، بالقدر اللازم، عن استخدام اتفاق تبادل البيانات الإلكتروني باتفاق التجارة الإلكترونية.
建议合同关系建立在以使用包括电子数据交换系统在内的各种电子商务技术为基础的商业伙伴使用电子协定,必要时用电子协定取代电子数据交换协定。 - المسارعة بقدر الإمكان بتنفيذ معيار عالمي مشترك لجمع المعلومات المتعلقة بالمسافرين والإبلاغ المسبق عنها بالاعتماد في ذلك على أحد نظامي الأمم المتحدة، البرنامج المشترك لمقرري تبادل البيانات الإلكترونية في الإدارة والتجارة والنقل، أو لغة الترميز الموسعة.
计划采取的 进一步措施 能力建设需要 尽快实行以联合国行政、商业和运输电子数据交换系统或XML语言为基础的用于收集和传送旅客信息预报资料的全球共同标准。 - )أ( رصد التطورات القانونية فيما يتعلق باستخدام التبادل اﻻلكتروني للبيانات في التجارة الدولية وتوفير الخدمات اﻻستشارية للبلدان التي تود صياغة أحكام قانونية ﻹزالة العوائق القانونية التي تحول دون استخدام التبادل اﻻلكتروني للبيانات في التجارة الدولية؛
(a) 监测国际贸易中电子数据交换系统使用方面的法律动态,向希望制定法规,以便消除在国际贸易中采用电子数据交换系统方面遇到的法律障碍的国家提供咨询服务;
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3