تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

1月21日 أمثلة على

"1月21日" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • إن إثيوبيا عاقدة العزم على العمل على النحو الذي أكَّـــــد عليه رئيس مجلس الأمـــن في بيانه " ... للتوصل دون تأخير إلى تسوية سلمية نهائية وشاملة " .
    埃塞俄比亚要象2000年11月21日安全理事会主席声明所强调的,致力于 " ...毫不拖延地达成一项最终全面和平解决办法 " 。
  • المقرر أن يُطلب إلى ممثل السنغال عبد الوهاب حيدرة العمل كميسِّر بخصوص المفاوضات المتعلقة ببعض فقرات الفرع 3 التي كانت قيد النظر في ذلك الوقت.
    在2009年1月21日举行的第7次会议上,工作组同意主席兼报告员的提议,请塞内加尔代表Abdoul Wahab Haidara作为当时正在审议的关于第三部分某些段落谈判的调解人。
  • ماي، بدعم من تحالف القوى الديمقراطية لتحرير الكونغو - زائير، بقتل حوالي ٠٠٠ ٠٥ شخص، منهم حوالي ٠٠٠ ١ ﻻجئ.
    NYAMITABA(Bashali社区,MASISI地区,北部基伍,主要是胡图人):1996年11月21日上午,据报Mai-Mai和AFDL的军队杀害了大约5万人,包括大约1,000名难民。
  • مون، الأمين العام للأمم المتحدة، ببيان، دعا فيه إلى مسائل منها دعوة مؤتمر نزع السلاح، بوصفه الهيئة الدائمة الوحيدة المعنية بنزع السلاح، إلى جعل 2014 عاماً للابتكار والعمل.
    在2014年1月21日举行的2014年会议第一次全体会议上,联合国秘书长潘基文先生致辞,其中除其他外,他呼吁裁军谈判会议作为唯一的常设裁军谈判机构在2014年发挥创意和采取行动。
  • الذي يُعّد فعلاً إجرامياً بموجب المادة 467-2 من القانون الجنائي() - من جانب المحامي ووكيل المحامي المعيّنين من قِبل المحكمة لتمثيله في قضية مدنية كان فيها الطرف المدعي.
    1 2002年11月21日,提交人向马德里第13号调查法庭提出指控,声称在他作为原告的民事诉讼中法院指定律师和代诉人(法庭律师)犯有忽视过失,而根据《刑法典》第467.2条这被定义为刑事犯罪。
  • الذي يُعّد فعلاً جرمياً بموجب المادة 467-2 من القانون الجنائي() - من جانب المحامي ووكيل المحامي المعيّنين من قِبل المحكمة لتمثيله في قضية مدنية كان فيها الطرف المدعي.
    1 2002年11月21日,提交人向马德里第13号调查法庭提出指控,声称在他作为原告的民事诉讼中法院指定律师和代诉人(法庭律师)犯有忽视过失,而根据《刑法典》第467.2条这被定义为刑事犯罪。
  • Hazard Assessment of Perfluorooctane Sulfonate and its Salts, Environment Directorate Joint Meeting of the Chemicals Committee and the Working Party on Chemicals, Pesticides and Biotechnology, Organisation for Economic Co-operation and Development, Paris, 21 November 2002.
    经合组织(2002年)针对现有化学品的合作-对全氟辛烷磺酸及其盐类的危害评估,经济合作与发展组织环境局化学品委员会和化学品、农药和生物技术工作队联合会议,巴黎,2002年11月21日
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3