价本 أمثلة على
"价本" معنى
- تقييم تنفيذ خطة العمل الحالية
A. 评价本年度工作计划的执行情况 - (أ) تقييم العمل بهذه الاتفاقية ومركزها؛
(a) 评价本公约的运作和现况。 - ويكون هذا الرأي في حد ذاته عديم الأثر من الناحية القانونية().
这种评价本身无法律效果。 - تقييم تنفيذ خطة العمل الحالية
二. 评价本工作计划的执行情况 2-10 3 - (أ) الآليات التي ستستخدم في رصد وتقييم البرنامج الوطني؛
(a) 用于监测和评价本国方案的机制; - تقييم تنفيذ خطة العمل الحالية
A. 评价本年度工作计划的执行情况 54-60 9 - وبالتالي، يوجد نقص في الأدلة التقييمية بشأن طريقة أداء المنظمة في هذا المجال.
因此,没有评价本组织这方面工作的证据。 - (أ) تقييم درجة تعقيد حالتها الخاصة في ضوء الأجل النهائي المحدد لها؛
(a) 根据其面对的期限评价本国情况的复杂性; - (د) إعداد تقرير سنوي وضمان رصد وتقييم تنفيذ هذه الاتفاقية.
(d) 编写年度报告,监测和评价本公约的执行情况。 - ذلك أن تقدير قيمة الغابات ﻻ يقدم في ذاته ضمانا باتخاذ قرارات مناسبة على صعيد السياسة.
森林评价本身并不担保作出适当的政策决定。 - ذلك أن تقدير قيمة الغابات لا يقدم في ذاته ضمانا باتخاذ قرارات مناسبة على صعيد السياسة.
森林评价本身并不担保作出适当的政策决定。 - يُبقي مؤتمر الأطراف تنفيذ هذه الاتفاقية قيد الاستعراض والتقييم المستمرين، ويؤدي المهام الموكلة إليه بموجب هذه الاتفاقية.
缔约方大会应不断审查和评价本公约的实施情况。 - ويوصي المجلس بأن يذكر المكتب المكاتب الميدانية بتقييم عمل هؤﻻء الموظفين.
委员会建议,项目厅提醒各外地办事处评价本国专业人员的工作。 - تقييم آني يستخدم في سياق الأزمات الإنسانية الرئيسية
出现重大人道主义危机的情况下可使用的实时评价 C. 评价本组织的业绩 - يُبقي مؤتمر الأطراف تنفيذ هذه الاتفاقية قيد الاستعراض والتقييم المستمرين، ويؤدّي المهام الموكلة إليه بموجب الاتفاقية.
缔约方大会应不断审查和评价本《公约》的实施情况。 - يُبقي مؤتمر الأطراف تنفيذ هذه الاتفاقية قيد الاستعراض والتقييم المستمرين، ويؤدي المهام الموكلة إليه بموجب الاتفاقية.
缔约方大会应不断审查和评价本《公约》的实施情况。 - وأُشير أيضا إلى أن السعر المنخفض لا يدل في حد ذاته على وجود مخاطرة في التنفيذ.
工作组还回顾,低价本身并不一定表明存在着履约风险。 - يُبقي مؤتمر الأطراف تنفيذ هذه الاتفاقية قيد الاستعراض والتقييم المستمرين، ويؤدي المهام الموكلة إليه بموجب هذه الاتفاقية.
缔约方大会应不断审查和评价本《公约》的实施情况。 - اجتماع خبراء لتقييم التقدم الذي جرى إحرازه في التمتع الفعلي بالحقوق الاجتماعية في بلدان المنطقة
专家会议,评价本区域各国在切实享受社会权利方面取得的进展
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3