伊美秘书处 أمثلة على
"伊美秘书处" معنى
- مركز التجارة الدولية الأمانة العامة الأيبيرية الأمريكية منظمة الصحة للبلدان الأمريكية
伊比利亚-美洲总秘书处(伊美秘书处) - توجيه الشكر للأمانة العامة الأيبيرية - الأمريكية على العمل الذي أدّته في عام 2009 في إطار تنفيذ الولايات المنبثقة عن مؤتمرات القمة.
感谢2009年伊美秘书处为执行首脑会议所定任务开展的工作。 - الأمريكية ومكتب التعليم الأيبيري - الأمريكي الرامية إلى التعجيل بإقامة ترتيبات من أجل النظر في مشروع اتفاق أيبيري - أمريكي بشأن التعليم.
我们对伊美秘书处和伊美教育局努力为审议伊美教育协定草案加速作出安排表示满意。 - ونؤيد برنامج عمل الأمانة الأيبيرية الأمريكية الذي اقترحه الأمين العام والذي ستكمله الإجراءات التي اتفقنا على أن نعهد إليه بتنفيذها خلال اجتماعاتنا.
我们赞成秘书长所提出的伊美秘书处工作方案,其中结合在我们工作会议上商定的措施。 - الأمريكية بمهمة تقديم اقتراح بهذا الشأن مع مراعاة الخبرات الحالية.
我们同意建立一个协调机制,帮助有效应对本区域发生的自然灾害,并建议伊美秘书处提出一项借鉴现有经验的建议。 - تشجيع وضع برنامج جديد وطموح يتولى تحديده فريق عامل يضم مسؤولين حكوميين في كل بلد وتنسقه الأمانة العامة الأيبيرية - الأمريكية.
推动成立由各国政府主管人员构成的工作组,在伊美秘书处的协调下制定一项宏伟的新计划。 - التشجيع على وضع برنامج جديد وطموح يتولى تحديده فريق عامل يضم مسؤولين حكوميين في كل بلد وتنسقه الأمانة العامة الأيبيرية - الأمريكية.
推动成立由各国政府主管人员构成的工作组,在伊美秘书处的协调下制定一项宏伟的新计划。 - طلب مواصلة الأمانة العامة الأيبيرية - الأمريكية تنظيم أيام التعاون الأيبيري - الأمريكي، بالنظر إلى النتائج الجيدة للأيام التي نظمت في بيرو وغواتيمالا.
鉴于秘鲁和危地马拉经验取得的良好成果,指示伊美秘书处继续举办伊比利亚-美洲合作日。 - الأمريكي عن طريق الأنشطة والمشاريع ذات الصلة بهذا الموضوع.
伊美秘书处将土着人民和非洲后裔的观点纳入其合作行动,并促进性别观点作为伊美区域就这方面的行动和项目进行合作的支柱。 - الأمريكية أن تتعاون مع حكومة السلفادور في تعزيز الدعم الثنائي أو المتعدد الأطراف من أجل إعادة تأهيل وإعمار المناطق المتضررة على مستوى بنيتها التحتية والخدمات الأساسية فيها.
请伊美秘书处与萨尔瓦多政府合作推动多双边合作,恢复重建受灾地区的基础设施与基本服务。 - وقد قررنا إنشاء الأمانة الأيبيرية الأمريكية جهازاً دائماً لدعم العمل على إضفاء الطابع المؤسسي على المؤتمر الأيبيري الأمريكي، ونتوجه بالتهنئة إلى انريكه ف. إيغليسياس، أول أمين عام لها.
我们决定建立伊美秘书处,作为伊美会议制度化的常设支持机构,并祝贺其第一任首长,恩里克·伊格莱西亚斯。 - الأمريكية المناهضة للعنف ضد المرأة التي دفع إليها بعض حكوماتنا، بالتعاون مع الأمانة العامة الأيبيرية - الأمريكية والمنظمة الأيبيرية - الأمريكية للشباب.
欢迎我们若干国家政府在伊美秘书处和伊比利亚-美洲青年组织的合作下,推动发起的伊比利亚-美洲消除性别暴力宣传活动。 - الأمريكية (SEGIB)، ومنظمة الدول الأمريكية (OEA)، ولجنة التنسيق التقني لبلدان المخروط الجنوبي MERCOSUR (CCT-MERCOSUR).
与巴拉圭开展多边合作的组织有:欧洲联盟、粮食及农业组织(粮农组织)、联合国开发计划署(开发署)、伊美秘书处、美洲国家组织、南方共同市场技术合作委员会。 - اتخاذ الإجراءات اللازمة للامتثال لما اتُفق عليه في مؤتمر القمة هذا، ومطالبة الأمانة العامة الأيبيرية - الأمريكية بمتابعة الولايات المنبثقة عن برنامج عمل لشبونة الذي يشكل جزءا لا يتجزأ من هذا الإعلان.
指示落实这次首脑会议商定的内容,并请伊比利亚-美洲秘书处(伊美秘书处)监测作为本宣言组成部分的《里斯本行动纲领》规定的任务。 - ونحن ملتزمون بالاعتراف بحقوق الشعوب الأصلية وتعزيزها وحمايتها، ومن ثم نكرر تأييدنا لتعزيز صندوق الشعوب الأصلية. وستكون الخبرة المكتسبة من هذا الصندوق مفيدة للأمانة العامة الأيبيرية - الأمريكية فيما تضطلع به من الأنشطة في مجال التعاون وفي غير ذلك من الأمور.
我们决心确认、促进和保护土着人马的权利,为此我们重申对加强土着基金的支持,其经验和其他方面将有助于伊美秘书处的合作行动。 - الإحاطة علما بنتائج اللقاء الأول لبلدان المنطقة الأيبيرية - الأمريكية وبلدان منطقة البحر الكاريبي بشأن سلامة الطرق، المسمى ' ' حماية حياة الناس``، وتوصية الأمانة العامة الأيبيرية - الأمريكية بمواصلة دعم تنفيذ مبادئ مدريد.
注意到伊比利亚-美洲和加勒比首届道路安全会议( " 保护生命 " )的成果,请伊美秘书处继续支持执行马德里原则。 - تكليف الأمانة العامة الأيبيرية - الأمريكية بإعداد دراسة تقيِّم البرنامج الأيبيري - الأمريكي للتعاون في مجال المكتبات العامة، بالاشتراك مع المركز الإقليمي للترويج للكتاب في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وإسبانيا والبرتغال، وفي إطار الدليل العملي.
指示伊美秘书处在拉丁美洲、加勒比、西班牙和葡萄牙区域图书中心的合作下,按照业务手册编写一份对伊比利亚-美洲公共图书馆合作计划的评估报告。 - الأمريكية بشأن نشر عمليات التصديق على الجودة استنادا إلى معيار الأيزو 9001 في المؤسسات الصغيرة والمتوسطة، وإعطاء تعليمات للأمانة العامة الأيبيرية - الأمريكية بالبحث عن الصيغ الكفيلة بتوسيع نطاق عمليات التصديق، شريطة أن تطلبها الدول الأعضاء.
欢迎IBERQUALITAS项目和伊美秘书处为在中小企业推广ISO 9001质量认证过程开展的工作,指示伊美秘书处应成员国要求,寻求推广认证过程的途径。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2