تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

公约和建议执行问题专家委员会 أمثلة على

"公约和建议执行问题专家委员会" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • لجنة الخبراء المعنية بتطبيق اتفاقيات وتوصيات منظمة العمل الدولية (منذ عام 1985)؛
    1985年至今:国际劳工组织公约和建议执行问题专家委员会
  • وقدمت لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات التابعة لمنظمة العمل الدولية ملاحظات مماثلة(52).
    51劳工组织公约和建议执行问题专家委员会提出了类似的意见。 52
  • ويشرف في منظمة العمل الدولية على تطبيق الاتفاقيات المصدق عليها لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات.
    已批准公约的实施情况由劳工组织公约和建议执行问题专家委员会监督。
  • وتشير اللجنة ولجنة الخبراء التابعة للمنظمة والمعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات على نحو متواتر إلى تعليقات كل منهما.
    委员会和劳工组织公约和建议执行问题专家委员会均经常参考对方的意见。
  • كما عقدت اللجنة اجتماع المائدة المستديرة السنوي مع لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية والمعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات.
    委员会还与国际劳工组织公约和建议执行问题专家委员会举行了年度圆桌会议。
  • وقدمت المنظمة أيضا إلى لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات التابعة لمنظمة العمل الدولية أدلة توثق الانتهاكات في 22 بلدا.
    本组织还向劳工组织公约和建议执行问题专家委员会提供了证明22个国家内的违规行为的证据。
  • وأبدت ملاحظات مشابهة في 2009 لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات التابعة لمنظمة العمل الدولية (لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية)(28).
    27 劳工组织公约和建议执行问题专家委员会(劳工组织专家委员会)于2009年提出了类似意见。 28
  • وأنشأت الحكومة أيضا قاعدة بيانات رسمية بشأن الشعوب الأصلية أو الشعوب المحلية، بناء على توصيات لجنة خبراء منظمة العمل الدولية بشأن تطبيق الاتفاقات والتوصيات.
    政府还根据公约和建议执行问题专家委员会的建议,设立了一个关于土着人民或原住民的官方数据库。
  • وعقدت اللجنة اجتماعاً مع أعضاء لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات التابعة لمنظمة العمل الدولية كوسيلة لتعزيز تعاون هاتين الهيئتين من هيئات رصد المعاهدات.
    委员会同国际劳工组织公约和建议执行问题专家委员会举行了一次会议,以加强两个条约监测机构之间的合作。
  • 18- وفي عام 2010، شجعت لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات التابعة لمنظمة العمل الدولية الهند على الاضطلاع بدراسات معمّقة لأسباب الفجوة الكبيرة في الأجور بين الجنسين(53).
    2010年,劳工组织公约和建议执行问题专家委员会鼓励印度深入研究男女之间报酬差额幅度甚大的原因。
  • (ج) تنفيذ توصيات لجنة الخبراء المعنية بتطبيق اتفاقيات وتوصيات منظمة العمل الدولية، وقبول اللجنة الثلاثية رفيعة المستوى والاستفادة من المساعدة التقنية لمنظمة العمل الدولية؛
    执行劳工组织公约和建议执行问题专家委员会(劳工组织)的建议,接受高级别的三方特派团,并利用劳工组织的技术援助;和,
  • 3- وتتولى الإشراف على تطبيق الاتفاقيات المصدّق عليها لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات، وهي هيئة تضم خبراء مستقلين من كل أرجاء العالم، وتعقد اجتماعاتها سنوياً.
    已批准公约的执行情况由公约和建议执行问题专家委员会监督。 该委员会由世界各地的独立专家组成,每年召开会议。
  • وفي الدورة القادمة، ستستعرض لجنة خبراء منظمة العمل الدولية المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات تنفيذ اتفاقيات منظمة العمل الدولية بشأن عدم التمييز والمساواة في عدة بلدان.
    劳工组织公约和建议执行问题专家委员会在其即将举行会议中,将审查劳工组织各项有关不歧视和平等问题公约在若干国家的执行情况。
  • ويحيط المنتدى الدائم علما بأن التقرير السنوي لعام 2010 الذي أعدته لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات يولي المزيد من الاهتمام لتنفيذ الدول الأطراف للاتفاقيات المتصلة بحقوق الشعوب الأصلية.
    常设论坛注意到,公约和建议执行问题专家委员会2010年年度报告更加关注公约缔约国在土着人民权利问题上的执行情况。
  • 3- وفي عام 2009، أشارت لجنة خبراء منظمة العمل الدولية المعنية بتطبيق المعاهدات والتوصيات إلى أن المسودة الأولية لقانون الهجرة ووضع الأجانب تخضع حالياً للتشاور والتنقيح(19).
    2009年,劳工组织公约和建议执行问题专家委员会注意到,萨尔瓦多目前正在磋商和审查有关移徙和外国人地位的初步法律草案。 19
  • يتولى الإشراف على تطبيق الاتفاقيات المصدق عليها لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات التابعة لمنظمة العمل الدولية، وهي هيئة تضم خبراء مستقلين من كل أرجاء العالم، وتعقد اجتماعاتها سنويا.
    劳工组织的公约和建议执行问题专家委员会负责监督已批准的公约的实施情况。 该机构由世界各地的独立专家组成,每年召开会议。
  • 31- وفي 2007، كررت لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية والمعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات (لجنة خبراء منظمة العمل الدولية) دعوتها إلى إلغاء القانون الذي يمكن بموجبه تشريع العمل القسري أو الجبري.
    2007年,劳工组织公约和建议执行问题专家委员会(劳工组织专家委员会)再次呼吁缔约国废除可实行强制或强迫劳动的立法。
  • وتستعرض لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية والمعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات أكثر من 000 2 تقرير حكومي سنوياً، ويعرض تقريرها السنوي على لجنة تطبيق المعايير التابعة للمؤتمر لدراسته.
    劳工组织的公约和建议执行问题专家委员会每年审议2 000多份政府报告,委员会的年度报告由劳工组织标准实施问题委员会进行审查。
  • 27- وأشارت لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية والمعنية بتنفيذ الاتفاقيات والتوصيات (لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية) إلى أن طفلين من بين كل ثلاثة أطفال تقريباً بين سن 5 و17 عاماً يعملان(52).
    国际劳工组织公约和建议执行问题专家委员会(劳工组织专委会)称,年龄在5至17岁的少年儿童中,大约三分之二在从事工作。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3