تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

再评价 أمثلة على

"再评价" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • المديرية العامة لإدارة إعادة التقييم
    虫害防治管理局 再评价管理司
  • سلطة إدارة المخاطر البيئية، نيوزيلندا
    虫害防治管理局 再评价管理司
  • ويوصى بتقييم جميع المواد والبرامج بعد تنفيذها بسنة.
    该大纲建议在执行一年之后再评价所有材料和方案。
  • وتعتزم حكومة جورجيا إجراء تقييم للحادث المذكور بعد اكتمال التحقيق.
    格鲁吉亚政府准备在调查结束后再评价上述事件。
  • وليس من اختصاص اللجنة أن تعيد تقييم ما تحدده المحاكم المحلية من مدفوعات.
    不应由委员会再评价国内法院确定的付款。
  • ويتم فيما بعد تقييم نفس عناصر البرنامج المضافة بالنسبة لمنافعها العالمية.
    然后再评价同样一些新增项目内容,以估计它们的全球利益。
  • وينبغي إتاحة الوقت لجهود الإصلاح المتواصلة التي بدأت في التسعينيات كي تؤتي ثمارها قبل الحكم على نجاحها.
    1990年代开始的持续改革努力应给予时间产生效益,再评价其成功。
  • ووفقاً لنتائج إعادة التقييم، يمكن تغيير مواصفات تسجيل المنتج، مثل مقدار المواد الخام، والفعالية والجرعة ونواحي الاحتراس.
    根据再评价的结果,可改变产品注册说明,如原料数量、效果、剂量和预防事项等。
  • 6-3 وعلى ضوء هذا الاستنتاج، لا ترى اللجنة ضرورة لتقييم الاعتراضات الأخرى التي قدمتها الدولة الطرف على مقبولية البلاغ.
    3 根据这一结论,委员会不需要再评价缔约国对来文可否受理问题提出的其他异议。
  • يمكن تمثيل إعادة تقييم التشييد بمشاريع تدفع فيها القيود الشديدة من يشاركون في تلك المشاريع إلى التعاون تعاونا وثيقا فيما بينهم.
    再评价建设主要是针对那些由于重大的制约因素而促使有关各方大力合作的项目。
  • وترد نتائج إعادة التقييم المذكورة في مذكرة تقنية بشأن إعادة تقييم السمية للميثاميدوفوس أعدتها وكالة الرقابة الصحية الوطنية (ANVISA).
    再评价的结果概括在巴西国家卫生监督局准备的一份关于甲胺磷毒理再评价的技术说明中。
  • وترد نتائج إعادة التقييم المذكورة في مذكرة تقنية بشأن إعادة تقييم السمية للميثاميدوفوس أعدتها وكالة الرقابة الصحية الوطنية (ANVISA).
    再评价的结果概括在巴西国家卫生监督局准备的一份关于甲胺磷毒理再评价的技术说明中。
  • وكان هدفنا أن تعترف الجماعة اﻷوروبية في نهاية المطاف بالسياحة عند إعادة تقييم المعاهدة في ماستريخت في عام ١٩٩٦.
    我们的目的是,1996年在马斯特里赫对条约进行再评价时,使旅游业最终得到共同体的承认。
  • وكأساس لإعادة تقييم السمية، تم استعراض نحو 300 مرجع، معظمها مصادر دولية ومصادر من استعراضات الأقران.
    作为毒理学再评价活动的基础,审查了大约300份参考资料,其中多数来自经过同行审评的国际来源。
  • في عام 2008، شرعت البرازيل في عملية إعادة تقييم للترايكلورفون بسبب وجود شواغل بشأن مخاطر محتملة على صحة الإنسان والبيئة.
    因担心可能给人类健康和环境造成的风险,于2008年启动了一项针对敌百虫的再评价活动。
  • وينبغي أن تنفذ هذه الممارسة بتنفيذ إجراء ما تـم الحكم على نتائجه بالنسبة لكل الإجراءات التي يملك الأمين العام سلطة تطبيقها.
    这种先落实一项措施然后再评价其结果的程序应适用于所有那些秘书长有权将其付诸实施的措施。
  • بيد أنه لا يمكن إتمام عملية إعادة التقييم (التي حددت شواغل تتعلق بصحة الإنسان) إلا بعد استكمال تقييم السمية.
    但是,只有在毒理学评估完成之际,再评价活动(该活动发现人类健康方面的关切问题)才可能完成。
  • تم الشروع في إعادة تقييم الترايكلورفون ، في عام 2008، لوجود شواغل عن احتمال أن تكون له أخطار على صحة الإنسان والبيئة.
    因对可能给人类健康和环境造成的风险存在担忧,于2008年针对敌百虫启动了一项再评价活动。
  • بيد أنه لم يتسن إكمال إعادة التقييم (الذي أسفر عن وجود شواغل عن الصحة البشرية) إلا بعد إتمام إجراء تقييم السمية.
    但是,只有在毒理学评估完成之际,再评价活动(该活动发现人类健康方面的关切问题)才可能得出结论。
  • فقد جرت مناقشات كثيرة حول الحاجة إلى هياكل وتصميمات جديدة؛ وينبغي التركيز، في الواقع، على تقييم النظم الموجودة وإعادة تقييمها عند تطورها.
    关于需要新结构和设计的讨论很多;事实上,应随着现有体系的发展,把重点放在对它进行评价和再评价
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2