制裁的效力 أمثلة على
"制裁的效力" معنى
- وعلاوة على ذلك، فإنه يمكن أن تؤثر سلبا على فعالية الجزاءات المعنية.
此外,这个构想对制裁的效力会产生不利影响。 - ولعلّ الوقت لا يزال مبكراً جداً كي نعرف بالتحديد ماهية آثار فرض أي عقوبات جديدة في المستقبل.
现在要准确知道新制裁的效力仍然为时过早。 - ومن شأن تلك التدابير أن تجعل الجزاءات المستهدفة أكثر فعالية من خلال توفير إجراءات عادلة وواضحة.
这些措施确立了公平和明确的程序,从而提高了定向制裁的效力。 - `1 ' التدقيق في الضوابط التي تطبقها أسواق الماس والمصارف وأسواق الأوراق المالية لتحسين فعالية الجزاءات.
㈠ 检查钻石市场、银行和交易所为提高制裁的效力采取的控制措施。 - وتتمثل المهمة الموكولة إلى الفريق العامل في وضع توصيات عامة بشـأن كيفية تحسين فعالية جزاءات الأمم المتحدة.
工作组的任务是围绕如何提高联合国制裁的效力提出一般性建议。 - وستهيئ أي ثغرة في عملية الرصد فرصة سانحة لمنتهكي الجزاءات وستضر بفعالية تلك الجزاءات.
监测进程的任何不足之处将给破坏制裁的人有喘息机会,减损制裁的效力。 - ومهمة الفريق العامل هي وضع توصيات عامة حول سبل النهوض بفعالية الجزاءات التي تفرضها الأمم المتحدة.
该工作组的任务是就如何提高联合国制裁的效力问题提出一般性建议。 - وتتمثل مهمة الفريق العامل في وضع توصيات عامة عن كيفية تحسين فعالية الجزاءات التي تفرضها الأمم المتحدة.
该工作组的任务是就如何提高联合国制裁的效力问题提出一般性建议。 - لا تزال فعالية الجزاءات المفروضة من خلال تجميد الأصول والموارد الاقتصادية للأفراد والكيانات المسميين منخفضة.
通过冻结被列入名单的个人和实体的资产和经济资源来实行制裁的效力仍然很低。 - وذهب إلى أن هناك حاجة متزايدة إلى اتباع وسائل أفضل لقياس فعالية الجزاءات وآثارها الإنسانية.
他认为,更需要采用更好的方式,既监测制裁的效力,又监测它产生的人道主义影响。 - كما أن فعالية الجزاءات قد تتأثر تأثرا كبيرا بفعل عدد من الأفكار ذات الصلة أيضا بعملية إدراج أسماء في القوائم.
此外,一些亦涉及列入名单程序的设想,也会对制裁的效力产生很大影响。 - ويؤدي القيام على المستوى الوطني بوضع قوائم سلع خاضعة للجزاءات، بالضرورة، إلى أوجه تفاوت فيما بين الدول الأعضاء مما يضر بفعالية الجزاءات.
由各国编制被禁物品清单必然导致会员国之间出现差异,损害制裁的效力。 - وأضاف أن مشروعية استخدام أنظمة الجزاءات هي أمر حاسم بالنسبة لفعالية هذه الجزاءات؛ وهي تسهم في الحفاظ على السلم والأمن الدوليين.
利用制裁制度的合法性对制裁的效力至关重要,并有助于维护国际和平与安全。 - وأشار البروفيسور لوبيز إلى مسألة فعالية الجزاءات وتحدث باستفاضة عن الظروف التي يحتمل في ظلها أن ينجح نظام الجزاءات أو يفشل.
洛佩斯教授提到了制裁的效力问题,详细陈述了可能导致制裁成功或失败的条件。 - تعيين رئيس جديد للفريق العامل؛ وإعادة تأكيد مهمة الفريق العامل بوضع توصيات عامة بشأن كيفية تحسين فعالية جزاءات الأمم المتحدة.
任命工作组的新主席;重申工作组的任务是就如何提高联合国制裁的效力提出一般建议。 - وسيمكن تحديد فعالية الجزاءات مجلس الأمن، باستخدام مؤشرات الإنجاز، من اتخاذ قرارات بشأن ما يتعين اتخاذه من إجراءات أخرى.
通过使用绩效指标来确定制裁的效力,将使安全理事会能够就所需的进一步行动作出决定。 - وسيتيح الوقوف على مدى فعالية التدابير المفروضة باستخدام مؤشرات الإنجاز لمجلس الأمن اتخاذ قرارات بشأن الإجراءات الأخرى المطلوب اتخاذها.
通过使用绩效指标来确定制裁的效力,将使安全理事会能够就所需的进一步行动作出决定。 - وإني أتعهد، بالتعاون مع عدد من الدول الأعضاء ومنظمات المجتمع المدني، بمواصلة بعض الجهود الجارية من أجل تحسين فعالية الجزاءات المحددة الهدف.
我同一些会员国和民间社会组织合作,承诺继续不断努力,提高目标明确的制裁的效力。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3