تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

南南论坛 أمثلة على

"南南论坛" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • " (ز) عدد وجدوى المنتديات المعقودة بين بلدان الجنوب برعاية فردية أو مشتركة.
    “(g) 主持或共同主持的南南论坛的次数和效用。
  • " (ز) عدد وجدوى المنتديات المعقودة بين بلدان الجنوب برعاية فردية أو مشتركة.
    " (g) 赞助或共同赞助的南南论坛的数目和效果。
  • " (ز) عدد وجدوى المنتديات المعقودة بين بلدان الجنوب برعاية فردية أو مشتركة.
    " (g) 主持或共同主持的南南论坛的次数和效用。
  • وإن توافر منتدى مشترك بين بلدان الجنوب يتيح لها فرصة التكلم بلغة متجانسة، ويكون مكانا معروفا تستخدمه للتوصل إلى توافق في الآراء.
    南南论坛将会让南方有一个统一的声音,而成为一个公认的达成共识的场所。
  • نطلب إلى رئيس مجموعة الـ 77 أن يتشاور مع الدول الأعضاء بشأن موعد وطرائق عقد منتدى لبلدان الجنوب يعنى بالشراكة العامة والخاصة.
    请求77国集团主席和成员国磋商确定召开公私伙伴关系南南论坛的日期和方式。
  • 50- نطلب إلى رئيس مجموعة ال77 أن يتشاور مع الدول الأعضاء بشأن موعد وطرائق عقد منتدى لبلدان الجنوب يعنى بالشراكة العامة والخاصة.
    请求77国集团主席和成员国磋商确定召开公私伙伴关系南南论坛的日期和方式。
  • وفضلا عن ذلك سيشجع المكتب التعاون بين بلدان الجنوب بعدة سبل منها عملية مؤتمر طوكيو الدولي بشأن التنمية الأفريقية، وعن طريق توفير الدعم لمختلف منتديات بلدان الجنوب.
    此外,该办公室将特别通过东京非洲发展进程国际会议推动南南合作,并向各种南南论坛提供支助。
  • وفضلا عن ذلك سيشجع المكتب التعاون بين بلدان الجنوب بعدة سبل منها عملية مؤتمر طوكيو الدولي بشأن التنمية الأفريقية، وعن طريق توفير الدعم لمختلف منتديات بلدان الجنوب.
    此外,该办公室将特别通过东京非洲发展国际会议进程推动南南合作,并向各种南南论坛提供支助。
  • وفضلا عن ذلك، سيشجع المكتب التعاون بين بلدان الجنوب بعدة سبل منها، عملية مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا وسيقدم الدعم لمنتديات مختلفة خاصة ببلدان الجنوب.
    此外,该办公室将特别通过非洲发展进程东京国际会议推动南南合作,并向各种南南论坛提供支助。
  • وفضلا عن ذلك سيشجع المكتب التعاون بين بلدان الجنوب بعدة سبل منها، عمليات التعاون بين أفريقيا وآسيا، وأفريقيا وأمريكا الجنوبية، على التوالي، وتقديم الدعم للمنتديات الأخرى لبلدان الجنوب.
    此外,该办公室将尤其分别通过非洲-亚洲和非洲-南美合作进程推动南南合作,并向其他南南论坛提供支助。
  • وفضلا عن ذلك، سيشجع المكتب التعاون بين بلدان الجنوب بعدة سبل منها، عملية مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا وسيقدم الدعم لمنتديات مختلفة خاصة ببلدان الجنوب.
    此外,该办公室将特别通过非洲发展问题东京国际会议(东京会议)进程推动南南合作,并向各种南南论坛提供支助。
  • وقد واصلت الوحدة الخاصة، باعتبارها أمانة اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب، إجراء البحوث لإغناء مناقشات اللجنة الرفيعة المستوى وغيرها من المنتديات المشتركة بين بلدان الجنوب بالمعلومات.
    特设局作为南南合作高级别委员会的秘书处,一直在开展研究,为高级别委员会和其他南南论坛的讨论提供资料。
  • (ب) أن تستقصي الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية الترتيبات القائمة للتعاون التقني الدولي ضمن إطار خطط العمل المعتمدة من طرف مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومنتديات بلدان الجنوب من قبيل مؤتمر قمة الجنوب.
    (b) 发展中国家间技术合作特别股调查了在联合国各次重要会议和南方首脑会议等南南论坛通过的行动计划框架内作出的的现有国际技术合作安排。
  • وأسهم التحليل الدقيق للآثار المترتبة على الأزمة المالية والخيارات السياساتية المتاحة للاقتصادات الأفريقية في تشكيل موقف أفريقيا في مؤتمرات قمة مجموعة العشرين وفي المنتديات الخاصة المعقودة بين بلدان الجنوب وغيرها من الاجتماعات الدولية.
    该次级方案对金融危机的影响以及非洲经济体的政策选项进行的严谨分析,为确立非洲在20国集团首脑会议、南南论坛及其他国际会议上的立场提供了投入。
  • ويدعون أيضا الدول الأعضاء إلى استضافة الاجتماعات القطاعية في مختلف ميادين التعاون بما في ذلك المنتديات القائمة فيما بين بلدان الجنوب للبرلمانيين ورؤساء البلديات والشباب ووسائط الإعلام والمجتمع المدني على النحو المتوخى في خطة عمل الدوحة التي اعتمدها مؤتمر قمة الجنوب الثاني.
    他们还请会员国在各个发展领域召开部门会议,包括第二次南方首脑会议通过的《多哈行动计划》中设想的供议员、市长、青年、媒体和民间社会使用的南南论坛
  • ويدعون الدول الأعضاء إلى استضافة الاجتماعات القطاعية المعنية بشتى ميادين التعاون، بما في ذلك منتديات بلدان الجنوب للبرلمانيين ورؤساء البلديات والشباب ووسائل الإعلام والمجتمع المدني، فضلاً عن الاجتماعات المواضيعية المتوخّى انعقادها في إطار خطة عمل الدوحة، المعتمدة في مؤتمر قمة الجنوب.
    他们还请会员国在各个合作领域召开部门会议,包括第二次南方首脑会议通过的《多哈行动计划》中设想的供议员、市长、青年、媒体和民间社会使用的南南论坛及其他专题会议。
  • ودعوا الدولَ الأعضاء أيضا إلى استضافة الاجتماعات القطاعية المعنية بشتى ميادين التعاون، بما في ذلك منتديات بلدان الجنوب للبرلمانيين ورؤساء البلديات والشباب ووسائل الإعلام والمجتمع المدني، فضلاً عن الاجتماعات المواضيعية المزمع انعقادها في إطار خطة عمل الدوحة التي اعتمدتها قمة الجنوب الثانية.
    他们还请成员国主办各个合作领域的部门会议,包括第二次南方首脑会议通过的《多哈行动计划》中设想为议员、市长、青年、媒体和民间社会举办的南南论坛及其他专题会议。
  • ويضم مكتبة مؤلفة من 1.5 مليون وثيقة، ويضم أكثر من 700 عضو مسجل، ويتلقى موقعه الشبكي 000 300 زيارة في الشهر، ويظهر بشكل شبه يومي في مقالات الصحف، واستقطب شركاء مثل منظمة أوكسفام ومعهد البنك الدولي.
    该平台已成为首屈一指的促进能力发展和援助实效的南南论坛,拥有馆藏150万份文件的图书馆,700多名注册成员,网站每月的点击次数30万,几乎每天见报,并吸引了乐施会和世界银行学院等合作伙伴。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2