تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

后勤支援单位 أمثلة على

"后勤支援单位" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (ب) يشمل عنصر الدعم المحلي
    b 包括国家后勤支援单位
  • الدعم المقدم إلى العنصر الوطني للدعم
    向本国后勤支援单位提供支助
  • الدعم المقدم إلى العنصر الوطني للدعم
    向国家后勤支援单位
  • عنصر الدعم الوطني القوات
    国家后勤支援单位
  • ووظفت اليابان ما مجموعه 15 فردا بوصفهم وحدة دعم وطنية.
    日本的国家后勤支援单位共雇用了15名人员。
  • وتستخدم اليابان ما مجموعه 15 فرداً في إطار العنصر الوطني للدعم.
    日本雇用的15名人员组成了国家后勤支援单位
  • (ب) الأثر المترتب على زيادة الاعتماد المخصص للعنصر الوطني للدعم الخاص بالمعدات إلى 20 في المائة.
    (b) 国家后勤支援单位装备增至20%的影响。
  • وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، سُحِبت وحدة الدعم اللوجستي الكندية وجرت الاستعاضة عنها بوحدة من الهند.
    在报告所涉期间,加拿大后勤支援单位撤出,由印度一支特遣队替补。
  • فقد أبلغت حكومة كندا الأمانة العامة بأنها ستسحب وحدة الدعم اللوجستي التابعة لها من القوة مع الاحتفاظ بمنصبي ضابط ركن.
    加拿大政府通知秘书处,加拿大政府将从观察员部队撤出其后勤支援单位
  • وقد توصل الفريق العامل إلى توافق في الآراء لزيادة الاعتماد المخصص للعنصر الوطني للدعم الخاص بالمعدات الرئيسية من 10 في المائة إلى 20 في المائة.
    工作组就国家后勤支援单位装备从10%增至20%,已达成共识。
  • ولكي تدير هذه البلدان مسؤولياتها الخاصة فإنها تنشر أحيانا قدرة لمراقبة الحركة، وتُدرِج أفرادا لمراقبة الحركة في تنظيم العنصر الوطني للدعم التابع للوحدة.
    为管理其自身责任,各国有时部署一个调度能力,并在特遣队的国家后勤支援单位中加入调度人员。
  • وسيستند التوزيع المادي إلى الدعم اللوجستي المتعاقَد عليه الذي ستكمّله الوحدات التمكينية اللوجستية العسكرية الخاضعة لمراقبة البعثة والأصول اللوجستية المملوكة للبعثة.
    实际分配将主要由后勤支持承包方提供,由特派团控制的军事后勤支援单位和特派团后勤资产加以补充。
  • وتم التسليم على نطاق واسع بجدوى وحدة دعم المنتدى، ولا سيما باعتبارها تصل بين المتناوبين على الرئاسة وتتيح الاستمرارية في تدفق المعلومات عبر الموقع الشبكي للمنتدى، وباعتبارها أيضا وسيلةً لتزويد الرئاسة بالدعم الإداري واللوجستي.
    移徙论坛支助股的作用获得了广泛认可,尤其是作为轮值主席们之间通过移徙论坛网站提供信息流动连续性的一个链接点,而且是主席办公室的一个行政与后勤支援单位