安全分娩 أمثلة على
"安全分娩" معنى
- تقديم خدمات الولادة المأمونة والرعاية بعد الولادة
提供安全分娩和产后护理 - كما تروجان أيضا للسلامة الصحية والأمومة المأمونة.
他们还促进卫生健康和安全分娩。 - (ج) تأخير أول حَمْل ودعم الولادة المأمونة؛
(c) 推迟初孕时间,帮助安全分娩; - (ج) كفالة حدوث 1.6 ملايين حالة ولادة بأمان؛
(c) 保证了160万次安全分娩; - وتستعمل أيضا الولادة القيصرية من أجل الولادة المأمونة.
此外,还要使用安全分娩(剖腹产)。 - الولادة المأمونة (بالنسب المئوية)
安全分娩(%) - وعانت النساء الحوامل من صعوبة الحصول على الخدمات الصحية من رعاية سابقة للولادة وولادة مأمونة.
孕妇很难获得产前保健和安全分娩服务。 - وواجهت الحوامل صعوبات في الحصول على الخدمات الصحية بالنسبة للرعاية السابقة للولادة وللوضع المأمون.
孕妇很难得到产前护理和安全分娩等保健服务。 - معـدل وفيـات الرضـع (لكل 000 1 مولود حي) حضريون
孕产妇死亡率(每1 000名安全分娩的妇女中的死亡数) - ولهذا فثمة أهمية قصوى لتوفير مرافق لرعاية المواليد الجدد وللولادة المأمونة.
因此,获得新生儿护理和安全分娩设施服务至关重要。 - إطلاق برامج مكثفة لتدريب القابلات على التوليد الآمن في مختلف مناطق المملكة.
在沙特王国全国实行助产士安全分娩强化培训方案。 - (ب) أن تعمل على تحسين ما تبذله من جهود في تدريب القابلات المحليات، مما يعزز عمليات التوليد الآمنة؛
改进对当地接生员的培训,促进安全分娩; - وتوجد أعداد متزايدة من النساء لا يحصلن على الرعاية اللازمة لكفالة ولادة مأمونة لأولادهن.
有越来越多的妇女得不到确保安全分娩的必要保健。 - تعتبر الرعاية السابقة للولادة شرطاً أساسياً من شروط الصحة العامة للمرأة وللولادة المأمونة للطفل.
产前护理是妇女身体健康和安全分娩婴儿的先决条件。 - ينبغي أن تركز رعاية الصحة الإنجابية على التثقيف والرعاية قبل وبعد الولادة وعلى الولادة المأمونة.
生殖健康应侧重教育、产前和产后护理以及安全分娩。 - وانتهت الآن دورتان من أربع دورات تدريب لمدربات القابلات على عمليات الولادة النظيفة والآمنة.
助产士培训者学习清洁和安全分娩的四轮培训已完成两轮。 - وأبلغ الممثل اللجنة بأن الموضوع الأهم على الإطلاق فيما يتعلق بصحة المرأة هو الولادة الآمنة.
缅甸代表告诉委员会,妇女健康的一个重要问题是安全分娩。 - وأبلغ الممثل اللجنة بأن الموضوع الأهم على الإطلاق فيما يتعلق بصحة المرأة هو الولادة الآمنة.
缅甸代表告诉委员会,妇女健康的一个重要问题是安全分娩。 - (د) تحسين الرعاية السابقة للولادة لكفالة الصحة الجيدة والتغذية السليمة للنساء وضمان سلامة الولادة؛
(d) 改善产前护理,以确保妇女的伊朗和营养以及安全分娩; - وفي صميم ولاية الصندوق يقع التأكد من أن كل حمل مرغوب وأن كل ولادة آمنة.
人口基金的核心任务是确保没有意外怀孕,没有不安全分娩。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3