师傅 أمثلة على
"师傅" معنى
- ويرافق المتمرن أو التلميذ معلمه إلى أن يكتسب منه المعرفة.
徒弟跟着师傅学习,直到出师。 - وعندها، سيجري استعراض شامل للبت في مسألة تمديد المبادرة.
大师傅黄金时代付款机反抗付款机反抗按定价开放式大 78 - التوصية المتعلقة بالإعادة إلى الوطن (الربابنة والبحارة المتدربين)، 1926 (رقم 27)
《1926年(船舶师傅和学徒)遣返建议书》(第27号) - وقبل توزيع مواد اﻹغاثة، شارك ٤٠ معلم حدادة من ٤٠ قرية في سبع مقاطعات في حلقة عمل لتدريب المدربين.
在分发救济品之前,来自七个州40个村的40名铁匠师傅参加了教员培训讲习班。 - وألحق بكل معلم حدادة خمسة متدربين في المتوسط. ومن المتوقع أن يتمكنوا، بعد تدريبهم التدريب المﻻئم، من فتح ورش خاصة بهم.
平均每名铁匠师傅配备五名学徒,经过适当培训,这些学徒可望能够开办自己的作坊。 - 49- وتهمل المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم في البلدان النامية التدريب بوجه عام، ما عدا التدريب غير الرسمي أثناء العمل المتمثل في النظر إلى العاملين المحنكين ومحاكاتهم.
在发展中国家,除了师傅带徒弟这种非正式的培训方式外,中小型企业一般忽略正式培训。 - ومن بين أنشطة هذا المشروع، وضع البنات لدى مراقبات يمارسن مهنا من قبيل إصلاح السيارات والهندسة المعمارية وطلاء المركبات وما إلى ذلك.
该计划的其他活动还包括将女孩子安置到她们的师傅所从事的行业去工作,如汽车修理、建筑行业以及汽车油漆工等。 - وأخيرا، يمنع على المتدربات الأحداث الإقامة مع رب العمل في مسكنه دون وجود زوجته أو امرأة أخرى راشدة (جزء الأحكام التنظيمية من قانون العمل).
最后,严禁让未成年女学徒在男师傅配偶或其他成年女性不在场的情况下在其家中留宿(《劳动法典》的规定)。 - ولذلك فإن الأطفال الأكبر سناً يحتذون حذو معلميهم عند قيامه بدور الناصح، ويبادرون ب " تعليم " الأعضاء الصغار في المجموعة.
年龄较大的儿童模仿教师担任师傅的角色,并且主动 " 教育 " 组内比较年轻的成员。 - وفي نهاية المطاف، زود كل معلم حدادة من اﻟ ٤٠ معلم بمجموعة كاملة من اﻷدوات، مما يمكنهم من البدء في صناعة اﻷدوات الزراعية وسائر اﻷدوات التي تحتاجها اﻷسر المعيشية في القرى.
为每人提供一整套工具之后,最终恢复了这40名铁匠师傅的作坊,使他们能够开始制作农具及其他乡村家庭用具。 - وهاتان الوزارتان تضطلعان بالتدريب وصقل المهارات فيما يتصل بالعمال والتقنيين والمهندسين في مجال القطاع الحديث، إلى جانب تدريب المبتدئين والإمعان في تحسين مستوى الرؤساء الحرفيين بالقطاعين الرسمي وغير الرسمي.
这两个部负责工人、技术员、干部和现代领域工程师的培训和进修以及学徒工的培训和正式与非正式领域内工匠师傅的进修。 - وفيما تأخذ اللجنة علماً باعتماد خطة استراتيجية لتعليم وحماية الأطفال في المدارس القرآنية (daaras)، لا تزال تشعر بقلق بالغ إزاء ظروف معيشة التلاميذ صغار السن (talibés) التي تنطوي على المعاملة السيئة والاستغلال الاقتصادي للأطفال الذين غالباً ما يُستخدمون " للتسول " لصالح معلميهم.
在注意到采取了一些教育和保护古兰经(daaras)学校学经儿童的措施之际,委员会仍深为关切这些学经少年(talibés)的生活条件,他们遭到各种形式的虐待和经济剥削,并且往往替师傅们出外乞讨。