未能遵守 أمثلة على
"未能遵守" معنى
- التخلف عن الامتثال لاشتراطات المادة 11
未能遵守第11条的要求 - ولم يراع أيضاً مبدأي التناسب والتمييز.
其也未能遵守相称和区分原则。 - وطالبت بتقديم تفسير لتكرار عدم الالتزام بهذه القواعد.
对常常未能遵守规定必须加以解释。 - ولم تتمكن بعض البلدان المساهمة بقوات من استيفاء متطلبات خطط النشر.
有些部队派遣国未能遵守部署计划。 - ولم يتم التقيد دائما بشروط مراقبة الحضور والانصراف والإجازات في 17 حالة.
未能遵守出勤和请假监督规定17例。 - [(ه) الإخفاق في بلوغ مستوى الانبعاثات بموجب المادة 4]؛
[(e) 未能遵守第四条规定的排放量规定]; - وسيصبح في الإمكان عندئذ الحكم بالغرامة على أي شخص لا يفي بالالتزام المتعلق بالإبلاغ.
凡未能遵守上报义务的人都将处以罚款。 - ويحول عدم التقيّد بمطلب الإشعار دون تمكّن المشتري من إعلان فسخ العقد.
未能遵守通知要求,买方不能宣告合同无效。 3 - أما الشركات التي لا تمتثل لهذا الالتزام فتغامر بفقد تراخيصها التجارية.
未能遵守该义务的公司要冒失去营业执照的风险。 - والحالة المؤسفة لبحر آرال مثال جيد على الإخفاق في التقيد بتلك المبادئ.
咸海的悲惨遭遇是未能遵守这些原则的很好例子。 - بل يتمثل الخرق في عجز المنظمة الدولية عن الامتثال لالتزامها بالمنع.
违背义务行为在于该国际组织未能遵守其防止的义务。 - ورفضت المحكمة إجراءات الشكوى لأن صاحب البلاغ لم يستوف هذا الشرط.
法院拒绝了申诉程序,因为提交人未能遵守这一要求。 - ويبدو، استناداً إلى تلك المعلومات، أن الصومال غير ممتثلة لضوابط الهالون.
根据此种资料,似乎索马里未能遵守关于哈龙的控制措施。 - ويجب أن تترتب على عدم احترام شروط الترخيص، نتائج قانونية مناسبة.
凡是未能遵守已经核定之要求的,必须承担适当的法律后果。 - (ز) عدم الامتثال للضمانات الدولية المتعلقة بحماية الذين يواجهون عقوبة الإعدام؛
未能遵守关于保护面临死刑者的国际保障措施和保证的情况; - وأبلغ أحد البلدان أيضا عن عدم التقيد بمبدأ المعاملة بالمثل بوصفه سبباً للرفض.
一个国家还报告将未能遵守互惠原则作为一项拒绝理由。 - ذلك أن عدداً هائلاً من الدول الأطراف لا تتقيد بالتزاماتها الخاصة بتقديم التقارير بموجب الاتفاقية.
绝大多数缔约国都未能遵守《公约》规定的报告义务。 - ومع ذلك، فإن متلقي المنتج ومتعاقديه من الباطن قد أساؤوا فهم رسالة الضمان أو لم يمتثلوا لها.
但是,收货人及其分包商误解或未能遵守保证书。 - ويكون عدم الالتزام بهذه الأحكام بمثابة ارتكاب جريمة تفرض عليها عقوبات مشددة.
未能遵守这项规定,就等于是犯下规定要受到严厉处罚的罪行。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3