تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

桑坦德省 أمثلة على

"桑坦德省" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • كما قام بزيارة مقاطعات سوكر وبوليفار وسانتاندير.
    他还访问了苏克雷省、波利瓦尔省和桑坦德省
  • وقد حدث ذلك في محافظات كاوكا ونورتِ دِ سَنتَندير وبوتومايو.
    这种情况出现在考卡省、北桑坦德省和普图马约省。
  • وتستخدم مقاطعتا أروكا ونورت دي سانتاندر طرائق خاصة بهما، يطلق عليهما " نحو النمو " و " فلنتغيَّر " على التوالي.
    阿劳卡及北桑坦德省分别推行增进方案和改革方案。
  • وفي كاتاتومبو (نورث دي سانتاندر) تسيطر القوات شبه العسكرية فعلياً على بلدية تيبو.
    在Catatumbo(北桑坦德省),准军事部队已经控制了Tibu的市政当局。
  • ويجدر بالذكر أن مقاطعات فاللي وأنطيوكيا وسانتاندر هي من أشد المقاطعات تأثراً بعمليات الجماعات شبه العسكرية.
    应该指出,在受准军事行动最严重影响的省份中有山谷省、安第奥基亚省和桑坦德省
  • ولا تزال المقاطعات الأكثر تأثراً بممارسة العنف ضد النقابيين هي مقاطعة فاجِ دل كاوكا وأنتيوكيا وسيّسر وسَنتدير.
    受反工会暴力行动影响最严重的省仍是考卡山谷省、安蒂奥基亚省、塞萨尔省和桑坦德省
  • وخلال الربع الأول من عام 2008، ازدادت التهديدات الموجهة ضد الصحفيين في الجزء الشمالي الشرقي لمقاطعة سانتاندير(89).
    2008年一季度,在哥伦比亚东北部的桑坦德省,针对记者的各种恐吓和威胁有所上升。
  • 19- ويُلاحَظ أنَّ نحو جميع الحقول المزروعة بشجيرة الكوكا في كولومبيا توجد في ثلاث مقاطعات هي نارينيو وبوتومايو ونورتي دي سانتاندر.
    在哥伦比亚,约一半古柯树田地位于纳里尼奥、普图马约和北桑坦德省三个省份。
  • وسجلت أمثلة على ذلك في العديد من مناطق البلد، وبخاصة في كاتاتومبو (نورتي دي سانتاندير) وبايي دال كاوكا ونارينيو وقرطبة.
    在诸如卡塔通博(北桑坦德省)、考卡山谷省、纳里尼奥省和科尔多巴省等地均出现了这类情况。
  • وفي بوغوتا، قابلت المقررة الخاص نساءً من ميديللين، وبوتومايو، وشمال سانتاندير، ومن منطقتي أعالي كازوكا ومدينة بوليفار في بوغوتا.
    在波哥大,特别代表会晤了来自麦德林、普图马约省和北桑坦德省以及波哥大上卡考区和玻利维亚城区的妇女。
  • 8-5 وتفيد الدولة الطرف بأن صاحب البلاغ قد قدم دعوى أمام المحكمة الإدارية لشمال سانتاندير يطالب فيها بتعويض عن الأضرار التي يدعي أنه تكبدها فيما يتصل بهذه الأحداث.
    5 缔约国报告说,提交人向北桑坦德省行政法庭提出诉讼,要求赔偿据称因这些事件造成的损害。
  • وفي كاتاتومبو (نورت دِ سَنتَندير، أقامت الجماعات شبه العسكرية حواجز غير قانونية على الطرقات، حيث قامت باختطاف عدد من المدنيين وقتلهم بعد ذلك.
    准军事集团人员曾在(北桑坦德省)Catatumbo设置非法路卡,绑架了若干平民,随后将他们杀害。
  • الجيش الشعبي وجيش التحرير الوطني وغيرهما من الجماعات المسلحة غير الحكومية.
    2011年5月,在阿劳卡省和北桑坦德省,哥伦比亚革命武装力量(人民军)、民族解放军和非国家武装团体对15名教师进行威胁。
  • 8-5 وتفيد الدولة الطرف بأن صاحب البلاغ قد قدم دعوى أمام المحكمة الإدارية لشمال سانتاندير يطالب فيها بتعويض عن الأضرار التي يدعي أنه تكبدها فيما يتصل بهذه الأحداث.
    5. 缔约国报告说,提交人向北桑坦德省行政法庭提出诉讼,要求赔偿据称因这些事件造成的损害。
  • مثال ذلك المدرسون في سابانا دي توريس (سانتاندر) الذين أُجبروا على ترك وظائفهم بعد تهديدهم بسبب أنشطتهم النقابية.
    Sabana de Torres(桑坦德省)的小学教师就是这方面的一个事例,他们在因工会活动而遭到威胁后离开其工作。
  • وفي حالات أخرى مثل حالة لاغابارا (شمال سانتاندر) سيطرت جماعات الدفاع الذاتي المتحدة على نسبة كبيرة من إنتاج الكوكه وبيعها.
    在另一些情况下,诸如,在(北桑坦德省)la Gabarra, 哥伦比亚团结自卫组织控制了极大比例的古柯生产和销售。
  • ووقعت ثلاث من هذه الحالات في عام 2008، وتلقى المكتب معلومات إضافية عن مزاعم بإعدام طفلين خارج نطاق القانون في مقاطعتي أنتيوكيا ونورت دي سانتاندير.
    其中三起案件发生在2008年,安蒂奥基亚省和北桑坦德省还收到了据认为被法外处决的两名儿童的其他消息。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2