تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

盗用身份 أمثلة على

"盗用身份" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • 265- التحقيق في مزاعم انتحال هويات أخرى
    调查对盗用身份的指控
  • (د) مسؤولية الأشخاص الاعتباريين؛
    法人的责任; 盗用身份
  • وتدارس التدابير المحلية والدولية لمعالجة انتحال الشخصية إنما يتفق مع الهدفين معاً.
    审议对付盗用身份行为的国内和国际措施符合这两个目标。
  • احتمال ارتكاب موظف سابق في مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية انتهاكا للسرية وانتحالا للشخصية
    贸发会议一名前工作人员可能存在的侵犯隐私和盗用身份问题
  • وتشمل الجرائم الإلكترونية وانتحال الهوية والاتجار بالممتلكات الثقافية والجرائم البيئية وتزييف الأدوية.
    其中包括网络犯罪、盗用身份、文化财产贩运、环境犯罪和假冒药品。
  • وفي الإنجاز المتوقع (ج)، نقترح إضافة المنع في ما يتعلق بجرائم الاحتيال الاقتصادي وانتحال الشخصية.
    在预期成绩(c)项下,我们提议增加有关经济欺诈和盗用身份的预防。
  • ولا يوجد في معظم البلدان جريمة باسم " انتحال الشخصية " .
    大多数国家都没有 " 盗用身份 " 这一罪名。
  • بيد أن هناك دلائل متزايدة بأن انتحال الشخصية ييسر ارتكاب الجريمة الاقتصادية، على الصعيدين الوطني والدولي على السواء.
    不过,有越来越多的证据表明,盗用身份有助于实施国内和国际经济犯罪。
  • 6- وربما يلحق ضرر بالموقّع، على سبيل المثال، بسبب إصدار الشهادة خطأ لمحتال يستخدم هوية مختلسة.
    例如,如果错误地向盗用身份的冒名顶替者签发证书,就可能对签名人造成损害。
  • وتشكل مجالات الجريمة الناشئة، مثل الجرائم الإلكترونية والاحتيال لاقتصادي والغش المتصل بالتعليم وسرقة الهوية، مصدر قلق أيضا.
    网络犯罪、经济诈骗、教育相关诈骗和盗用身份等新兴领域是令人关切的根源。
  • ويمكن أن يقال أن " انتحال الشخصية " ينطوي على نشاطين بديلين متميزين.
    可以说, " 盗用身份 " 涉及两种不同的非此即彼的活动。
  • والشيء الثاني، هو العنصر البديل لانتحال الشخصية وينطوي على الاستخدام الفعلي للمعلومات الشخصية لمحاولة ارتكاب فعل إجرامي أو ارتكابه بالفعل.
    盗用身份的另一种,即第二种活动是实际利用个人信息来试图或实际犯下某一罪行。
  • ومن الصعب من وجهة نظر إحصائية تحديد ما إذا كان الاحتيال الذي يشمل انتحال الشخصية مدرجاً في إحصاءات الاحتيال بوجه عام.
    因此,从统计角度讲,很难确定是否应将涉及盗用身份的诈骗行为归入诈骗统计数字。
  • وأبدت اللجنة ارتياحها في تأثير الحكومة الإلكترونية على الحد من الفقر والتنمية الاقتصادية، ونظرت في مسألة الأمن، بما في ذلك سرقة الهوية.
    委员会还对于电子政务对减少贫穷和经济发展的影响表示疑问,并审议了盗用身份等安全问题。
  • ومن ثمَّ فإن انتحال الشخصية ينطوي على فعل أو أكثر طوال سلسلة متواصلة من السلوك تؤدي في نهاية الأمر إلى ارتكاب جريمة، عادة ما تكون ذات طابع اقتصادي.
    因此,盗用身份涉及最终导致犯下某一罪行,通常是经济罪行的一个或多个活动。
  • واقترح المتكلمون أنه ينبغي للحكومات، تبعاً لذلك، تصنيف سرقة الهوية كجريمة ضمن تشريعاتها الداخلية من أجل التعامل معها ومع عواقبها على النحو المناسب.
    发言者建议各国政府应当为此在本国立法中将盗用身份定为犯罪,以便充分地应对这种犯罪及其后果。
  • تقترب السيدة شونغ من ذلك المصرف لتجمع معلومات شخصية من السجلات المصرفية المهمَلَة بغرض فتح حسابات مصرفية في بلد آخر (انتحال الشخصية)(ج).
    b钟女士从银行垃圾里废弃的银行记录中收集到个人信息,以便在另一个国家开设银行账户(盗用身份)。
  • وفيما يتعلق بالسنوات الأربع الماضية، ذكرت لجنة التجارة الحرة في الولايات المتحدة الأمريكية أن انتحال الشخصية قد جاء في مقدمة قائمة شكاوى المستهلكين المقدمة إلى اللجنة.
    在过去的四年中,美国联邦贸易委员会报告说,盗用身份投诉数量高居向该委员会提出的消费者投诉之首。
  • قدّمت السيدة شونغ معلومات شخصية من نفايات فضلات المصرف إلى السيدة " دي " وطلبت إلى السيدة دي أن تستخدم المعلومات لتقديم وثائق تعريف زائفة (انتحال الشخصية)(ط).
    钟女士将从银行垃圾中收集的个人信息提供给迪伊女士,请她利用这些信息来制造假身份证件(盗用身份)。
  • ويتعين على المشرّعين وضع مفاهيم وتعاريف ونهوج مناسبة لتجريم مجموعة من الأفعال، بما في ذلك سرقة الهوية والاحتيال فيها وغير ذلك من الجرائم المتعلقة بها.
    立法者需要制订适当的概念、定义和方法将一系列行为定罪,包括盗用身份、身份欺诈和其他与身份有关的犯罪。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2