تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

船级社 أمثلة على

"船级社" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • جمعية غرمانيشر لويد، هامبورغ ألمانيا
    德国劳埃德船级社,德国汉堡
  • جمعية غرمانيشر لويد، هامبورغ، ألمانيا
    德国劳埃德船级社,德国汉堡
  • الرابطة الدولية لمالكي ناقلات البضائع الجافة
    国际船级社联合会
  • China Classification Society Certification Company
    中国船级社认证公司
  • (ب) سجل لويدز للشحن
    (b) 劳埃德船级社
  • Lloyd ' s Register of Shipping
    劳埃德船级社
  • الرابطة الدولية لجمعيات التصنيف
    国际船级社联合会
  • Ms. Anne-Marie Warris, Lloyds Register
    Anne-Marie Warris女士,劳埃德船级社
  • IACS الرابطة الدولية لجمعيات التصنيف الثالثة والعشرون )الجزء الثاني(
    IACS 国际船级社联合会 C.3 二十三届理事会第二期会议
  • التأكد من تعيين وإدراج الشروح في ممارسات العمل ورصدها لأغراض الفعالية
    挪威船级社 确保找到解释,纳入工作做法,并对效果作监测
  • ولبلوغ هذه الغاية، أتاح أحدث عقد موقع مع اللويدز ريجيستر توفير مختبر متنقل.
    为此目的,最近与劳埃德船级社鉴定的合同规定将设立一个流动实验室。
  • ويشجع أعضاء لجنة النقل البحري جميع جمعيات التصنيف على تحقيق نهج متسق وموحد فيما يتعلق بعمليات التفتيش على السفن.
    海运委员会成员鼓励所有船级社在船只视察方面实现统一协调。
  • ويقدم تقرير لويدز لعام 2012 أيضاً تقديرات خاصة بكل نوع من معدلات تسرب المبردات.
    劳氏船级社2012年报告还针对不同类型的船舶估算出其制冷剂泄漏率。
  • ولتحقيق هذه الغاية، ينص العقد الجديد مع " لويدز ريجستر " أيضا على توفير مختبر متنقـل.
    为此目的,与劳埃德船级社签定的新合同中还规定建立一个流动实验室。
  • جرى التحقيق في حركة سفن الشحن المحلية بمساعدة من البلدان المجاورة وسجل لويدز بلندن.
    在利比里亚的邻国及伦敦劳埃德船级社的协助下调查了当地的航运交通情况。
  • والمركبتان الغاطستان هما مركبتان تقل كل واحدة منهما ثلاثة أشخاص ومُصنفة من قبل مجموعة لويدز الألمانية في ألمانيا.
    这对双胞胎潜水器均可搭乘三人,由德国的德国劳埃德船级社定级。
  • وقد صنفت المديرية النرويجية للشؤون البحرية شركة DET Norske Veritas (DNV) وأربع شركات تصنيف أخرى كمنظمات أمنية معترف بها.
    挪威海洋理事会把挪威船级社和四个其他分类的协会归类为公认的安全组织。
  • وواصل وكﻻء التفتيش المستقلون الذين تستخدمهم اﻷمم المتحدة من شركة لويد )Lloyd ' s Register( فحص وصول اﻹمدادات اﻹنسانية إلى العراق.
    联合国独立检查机构(劳埃德船级社)继续检查人道主义用品抵达伊拉克的情况。
  • فقد ادعت الشركة أنها دفعت مبالغ لشركة لويدز للتأمين لقاء معاينة المعدات بناء على طلب الطرف المشتري، على ما يبدو.
    该公司说,为检查设备向劳埃德船级社支付了款项,检查似乎是应买方要求进行的。
  • وهذا ينطبق بصفة خاصة على الجمعيات القائمة تحت مظلة اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالنقل البحري والتي يمكن أن توفر المعيار الذي يمكن أن تستعمله الجمعيات الأخرى كأساس لقياساتها.
    在国际船级社联合会系统中那些可以设立标准,据以衡量其他船级社者,尤为如此。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3