阿根廷总统 أمثلة على
"阿根廷总统" معنى
- نائب رئيس جمهورية البرازيل
巴西副总统 阿根廷总统 - 1- بيان رئيس الأرجنتين
1 阿根廷总统的发言 - تأبين السيد راؤول الفونز رئيس الأرجنتين السابق
悼念前阿根廷总统Raúl Alfonsín先生 - تأبين السيد راؤول الفونز رئيس الأرجنتين السابق
A. 悼念前阿根廷总统Raúl Alfonsín先生 - واســتقبله أيضـــا فرنانـدو دي لا روا رئيـــس الأرجنتين.
他还得到阿根廷总统费尔南多·德拉鲁阿先生的接见。 - ويمكنك مشاهدة كرستينا، رئيسة جمهورية الأرجنتين، وسيارة الرئيس بيرون.
你可以看到阿根廷总统克里斯蒂纳以及庇隆总统的汽车。 - وترأست الاجتماع رئيسة الأرجنتين، كريستينا فرنانديس دي كيرشنر.
阿根廷总统克里斯蒂娜·费尔南德斯·德基什内尔主持会议。 - وتولت رئيسة الأرجنتين، كريستينا فرنانديز دي كيرشنر، رئاسة الجلسة.
阿根廷总统克里斯蒂娜·费尔南德斯·德基什内尔担任会议主席。 - تحيط علما بالآراء التي أعرب عنها رئيس الأرجنتين بمناسبة الدورة الثامنــة والخمسين للجمعية العامة؛
注意到阿根廷总统在大会第五十八届会议上表示的意见; - فرئيس الأرجنتين امرأة، وهناك ثلاث نساء في مجلس الوزراء، واثنتان في المحكمة العليا.
阿根廷总统是女性,内阁中有三名妇女,最高法院有两名。 - عضو اللجنة الاستشارية لإصلاح القانون الجنائي، التي أنشأها رئيس الأرجنتين، 2002-2003.
阿根廷总统设立的刑法改革咨询委员会成员,2002-2003年。 - وعندما تحدث رئيس الأرجنتين أمام قمة الألفية ركز على هذا الموضوع بالذات.
在千年首脑会议上的讲话中,阿根廷总统重点论述的恰恰就是这个问题。 - المجلس الوطني للمرأة؛ المجلس الوطني لتنسيق السياسات الاجتماعية (مكتب رئيس الدولة)؛
国家妇女委员会(CNM)和国家社会政策协调委员会 -- -- 阿根廷总统府。 - ومنذ ذلك الحين فإن عدة رؤساء للأرجنتين أكّدوا علناً أن الأرجنتين ليس أمامها ما تتنازع عليه مع بريطانيا على جزر فوكلاند.
自此之后,几位阿根廷总统已公开证实阿根廷和英国在福克兰群岛问题上不存在争端。 - وهو الموقف الذي أكده وفدها مجددا، في الآونة الأخيرة، ضمن البيان الذي أدلى به في إطار ممارسة حق الرد بخصوص كلمة رئيس الأرجنتين أمام الجمعية العامة.
只是到了最近,她的代表团才在对阿根廷总统在大会的发言行使答辩权时重申了这种立场。 - وفي الجلسة العامة السابعة، وبدعوة من الرئيس، التزم مجلس الإدارة دقيقة صمت تأبيناً للسيد راؤول ألفونز، رئيس الأرجنتين السابق.
应主席请求,理事会在第七次全体会议上向前阿根廷总统Raúl Alfonsín先生默哀一分钟,以示悼念。 - وكما ذكر مؤخرا رئيس الأرجنتين، لا يمكن أن تكون هناك معايير مزدوجة حيث يُطلب من الأمم الأقل قوة الوفاء بالالتزامات الدولية، بينما ترفض الأمم الأكثر قوة الوفاء بها.
正如阿根廷总统近期所说,不能采取双重标准,只要求弱国履行国际义务,而强国可以拒绝履行。 - ويلزم، كما أكدت رئيسة الأرجنتين مؤخرا أمام الجمعية العامة، وضع حد للمعايير المزدوجة وكفالة امتثال جميع الدول على قدم المساواة لقرارات الأمم المتحدة.
由于阿根廷总统最近在大会作出声明,因此有必要终止采取双重标准,确保所有会员国同等遵守联合国决议。 - " ترحب حكومة بريطانيا بعزم رئيس الأرجنتين على مواصلة الحوار الثنائي بشأن مسألة جزر فوكلاند وجورجيا الجنوبية وجزر ساندويتش الجنوبية.
" 英国政府欢迎阿根廷总统决心就福克兰群岛、南乔治亚和南桑威奇群岛问题继续进行双边对话。 - ورحب الرئيس أيضاً ترحيباً حاراً برئيس الأرجنتين ولاحظ أن حضور أحد رؤساء الدول يسترعي الانتباه بصورة لا مثيل لها لأهمية العملية وقضية تغير المناخ العالمي.
主席还专门向阿根廷总统表示欢迎,他说,国家元首的出席有助于使全球气候变化进程和问题受到高度重视。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3