零售商店 أمثلة على
"零售商店" معنى
- وإضافة إلى ذلك، دخلت متاجر للبيع بالتجزئة مجال أعمال التمويل البالغ الصغر.
此外,零售商店做起了小额融资业务。 - وهناك عدد قليل من متاجر التجزئة العصرية، وهذه تتركز في المناطق الحضرية.
有几家现代零售商店,集中在城市地区。 - كما أنشئت على نطاق البلد، سبعة متاجر للبيع بالتجزئة لبيع المنتجات التي يصنعها المعوقون.
在全国范围内开办了7个零售商店出售残疾人制造的产品。 - وتتبوأ الهند الصدارة من حيث كثافة منافذ بيع التجزئة في العالم نظراً إلى وجود 15 مليون منفذ.
印度零售商店有1 500万个,是世界上零售商店密度最高的国家。 - وتتبوأ الهند الصدارة من حيث كثافة منافذ بيع التجزئة في العالم نظراً إلى وجود 15 مليون منفذ.
印度零售商店有1 500万个,是世界上零售商店密度最高的国家。 - وهذا المشروع، الذي يشتمل على محلات للبيع بالتجزئة فضلا عن فندق وحوض لمراكب النزهة، يمكن أن يُفْتَتَح في عام 2005.
该项目包括零售商店以及一家酒店和一个码头,将于2005年开业。 - فالمعدات من قبيل أجهزة تكييف الهواء والحواسيب ينبغي مع ذلك أن تكون متوافرة على الفور في المخازن في جميع أنحاء العالم.
不过,空调和计算机等设备很容易在世界各国的大型零售商店购得。 - ويُحظر على القصَّر كذلك العمل في الأعمال التي يمكن أن تضر بنمائهم الذهني والمعنوي، وفي محل بيع المشروبات الكحولية بالتجزئة.
另外,未成年人不得从事有害于他们身心发育的工作,不得在酒类零售商店工作。 - ومن الأدوات الأخرى للحد من اختفاء المؤسسات الصغيرة والمتوسطة (بما في ذلك الحد من انتشار منافذ البيع بالتجزئة الكبيرة) لوائح التنطيق.
减少中小企业消失(包括减少大型零售商店的扩展)的另一个工具是分区规则。 - وقامت الحكومة أيضا بدعم مبادرة منسّقة تشارك فيها الشرطة ومحلات البيع بالتجزئة والمدارس لردع الشباب عن سرقة المحال من المحلات التجارية.
政府还支持涉及警察、零售商店和学校的一项协调行动,以遏制青少年从商店偷东西。 - والوكلاء شركاء محليون مستقرون بالفعل في المجتمعات المحلية، مثل متاجر البيع بالتجزئة أو محطات البنزين أو الأكشاك أو مكاتب البريد.
代理商是已在社区立脚的当地合作伙伴,例如,零售商店、加油站、自助服务亭或邮局。 - 283- وكان ثلاثة من أصحاب المطالبات يباشرون أعمالا تجارية في الكويت، أي شركة تأمين، ومكتب بيع سيارات، ومتجر بيع بالتجزئة.
索赔人中有三个在科威特经营业务,它们是一家保险公司、一家汽车商业和一家零售商店。 - وعلاوة على ذلك، قامت متاجر التجزئة الأمريكية الكبرى بإنشاء وترويج " شفرة آدم " .
此外,创立了 " 代号亚当 " 计划,并在众多美国零售商店推广。 - وتم استكمال اﻻستعدادات الﻻزمة لخصخصة المؤسسات الصناعية العامة، وتمت خصخصة معظم منافذ التجزئة وعدد من الفنادق واﻷعمال الصناعية والمؤسسات الزراعية.
对公营企业实行私有化的必要的准备工作已完成,大部分零售商店和若干旅馆、制造企业和农业企业已私有化。 - فإعادة الضوابط التنظيمية، مثلاً في مجال قوانين تخطيط المدن، وقانون الجمارك، وساعات عمل المتاجر، أوجدت جواً مواتياً لعمل متاجر التجزئة.
重新规范 -- 例如在市镇规划法、海关守则和商店营业时间方面 -- 为零售商店的经营造就了更加有利的气氛。 - والنساء أكثر احتماﻻ لﻻحتفاظ ببطاقات شراء بالتجزئة؛ وهذه تحملها ثﻻث من كل عشر نساء، ولكن رجل واحد من كل خمسة رجال.
妇女更倾向于持有零售商店卡;每十名妇女中几乎有三名持有零售商店卡,而五名男子中只有一人持有此种卡。 - والنساء أكثر احتماﻻ لﻻحتفاظ ببطاقات شراء بالتجزئة؛ وهذه تحملها ثﻻث من كل عشر نساء، ولكن رجل واحد من كل خمسة رجال.
妇女更倾向于持有零售商店卡;每十名妇女中几乎有三名持有零售商店卡,而五名男子中只有一人持有此种卡。 - 18- وفي مجال تجارة التجزئة، أثار تزايد شعبية المحلات الكبيرة العصرية، مثل منافذ البيع بالتجزئة الكائنة خارج مراكز المدن، القلق إزاء اختفاء المحلات الصغيرة.
在零售方面,现代形式的大商店越来越普遍,例如城市中心以外的零售商店,使人们担心小商店会消失。 - 396- وكثير من الأحداث الحاصلين على استثناء وهم دون عمر 16 يجدون عملا إما في القطاع الصناعي، وخدمات المطاعم، والمطاعم السريعة وإما في محلات تجارة التجزئة.
396.16岁以下获得特批的青少年,许多人是在工业部门、饮食服务业、快餐店或零售商店工作。 - ومن المؤكد أن الدكان الصغير أو سيارة الأجرة التي يملكها بعضهم ليست " شركات " تابعة للجبهة الشعبية من أجل الديمقراطية والعدالة.
他们中间有些人所拥有的小零售商店或出租车当然不是人阵的 " 企业 " 。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2