非正式互动听证会 أمثلة على
"非正式互动听证会" معنى
- تنظيم جلسات الاستماع غير الرسمية لتبادل الرأي
非正式互动听证会的安排 - جلسات استماع غير رسمية لتبادل الرأي
D. 非正式互动听证会 - تنظيم جلسات الاستماع غير الرسمية لتبادل الرأي
非正式互动听证会的组织安排 - وسيتعين تحديد مواعيد انعقاد الجلسات بالتشاور مع الإدارة.
将与该部协商确定非正式互动听证会的日期。 - جلسات استماع تفاعلية غير رسمية بشأن المؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية
土着人民问题世界会议非正式互动听证会 - وقد اتفق على أن الاجتماعات العامة الستة وجلسة الاستماع التفاعلية ستكون جزءاً من برنامج عمل الجمعية العامة.
已确定六次全体会议和非正式互动听证会将成为大会工作方案的一部分。 - موجز وقائع جلستي تبادل الرأي غير الرسميتين اللتين عقدتهما الجمعية العامة مع ممثلي المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص
大会与非政府组织、民间社会组织和私营部门代表的非正式互动听证会摘要 - ولذلك قد ترغب الجمعية العامة في عقد جلسات استماع لمنظمات المجتمع المدني قبل انعقاد الاجتماع العام الرفيع المستوى.
因此,大会不妨在这次高级别会议前举行民间社会组织参加的非正式互动听证会。 - برنامج جلسات الاستماع غير الرسمية لتبادل الآراء التي عقدتها الجمعية العامة مع ممثلي المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص
大会与非政府组织、民间社会组织和私营部门代表举行非正式互动听证会的安排 - جلسات استماع غير رسمية لتبادل الرأي مع ممثلي قطاع الأعمال بشأن تمويل التنمية (يعقدها مكتب تمويل التنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
就发展筹资问题与工商界代表的非正式互动听证会(由经社部发展筹资办公室组织) - جلسات الاستماع التفاعلية غير الرسمية في الجمعية العامة لتبادل الرأي مع ممثلي المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وممثلي منظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص
大会与非政府组织、民间社会组织和私营部门代表非正式互动听证会 - سيتألف يوما الاستعراض الشامل من جلسات عامة وجلسات استماع تفاعلية غير رسمية مع المجتمع المدني وحلقات نقاش وموائد مستديرة.
这两天的全面审查会议将包括全体会议和与民间社会非正式互动听证会、小组讨论和圆桌会议。 - جلسات الاستماع غير الرسمية لتبادل الرأي التي تعقدها الجمعية العامة مع ممثلي المنظمات غير الحكومية، ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص بشأن الأهداف الإنمائية للألفية
大会与非政府组织、民间社会组织和私营部门代表关于千年发展目标的非正式互动听证会 - وأود أن أذكر الأعضاء بأن جلسة الاستماع التفاعلية غير الرسمية مع المجتمع المدني ستعقد في قاعة الاجتماع رقم 4 بعد رفع هذه الجلسة مباشرة.
我谨提醒各位成员,本次会议休会之后,将随即在第4会议室举行与民间社会的非正式互动听证会。 - موجز وقائع جلسات الاستماع غير الرسمية لتبادل الرأي التي عقدتها الجمعية العامة مع ممثلي المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص بشأن الأهداف الإنمائية للألفية
大会与非政府组织、民间社会组织和私营部门代表关于千年发展目标的非正式互动听证会的摘要 - أتاحت جلسات الاستماع غير الرسمية لتبادل الآراء فرصة للمجتمع المدني للتعبير عن آرائه وتوقعاته بشأن الحوار الرفيع المستوى لعام 2013، ولتبادل الآراء مع الدول الأعضاء.
非正式互动听证会使民间社会能对2013年高级别对话发表意见和提出期望,并能与会员国互动。 - نجتمع هنا اليوم لعقد جلسات استماع غير رسمية لتبادل الرأي لمدة يومين بشأن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
我们今天聚集在此,就实现 " 千年发展目标 " 问题举行两天非正式互动听证会。 - تطلب أيضا إلى رئيس الجمعية العامة أن يدرج في ملاحظاته الختامية النقاط الرئيسية لجلسة الاستماع غير الرسمية لتبادل الآراء، وأن يعمم في وقت لاحق موجزا عن المناقشات التي دارت في جلسة الاستماع؛
又请大会主席在其闭幕词中介绍非正式互动听证会的重点内容,并于稍后分发听证会的讨论摘要; - وأنشأ رئيس الجمعية العامة فرقة عمل من ممثلي المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص لمساعدته في أعمال التحضير لعقد جلستي تبادل الرأي غير الرسميتين.
大会主席设立了一个由非政府组织、民间社会组织及私营部门代表组成的工作组,以协助他筹备非正式互动听证会。 - وتشارك كل سنة في لجنة وضع المرأة، وشاركت في جلسات الاستماع التفاعلية للجمعية العامة مع المنظمات غير الحكومية، ومنظمات المجتمع المدني، والقطاع الخاص.
每年,本组织都会参加妇女地位委员会举行的会议,以及联合国大会与非政府组织、民间社会组织和私营部门的非正式互动听证会。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3