be partial to أمثلة على
"be partial to" معنى
- Like I told you, never been partial to the marshal's ways.
مثلما أخبرتك، لا تكن مطمئناً لطرق المأمور - Don't ask me why, but I've always been partial to flowers.
لا تسألنى لماذا لكنى كنت دائما مولع بالزهور - I'd be partial to anyone who brings us our drinks.
سأكون متحيّز لأي شخص يحضر لنا أشربتنا - I've been partial to this look for years now.
انا معتاد ع الشكل الجميل منذ سنوات - Seems the dear old queen was partial to the Confederate cause.
ملكتنا المحبوبة دَعمَ الإتحادُ. - Well, I've always been partial to good solid wood.
لطالما كنت محبة للخشب الجيد الصلب - I've always been partial to the black truffle oil of France.
لقد كنت دوما محبة لإستخدام زيت الكمأة السوداء من فرنسا. - I was partial to tragedy in my youth.
.كنت جزئا من المأساة فى شبابى - Because I've always been partial to food and shelter.
لطالما كنت مولعاً بالطعام والملجأ - Of course, he's always been partial to cliché.
وبالطبع هو متحيز دائماً نحو كليشي - I tell you I was partial to blonds?
ـ هل أخبرتك انني مولعاً بالشقراوات؟ - I've always been partial to the truth.
لطالما كنتُ متحيزة فيما يخصُ الحقائق - The Duke has always been partial to me.
لطالما كان الدوق متحيز لي - Well, I've always been partial to the classics.
دومًا أحبّذ الطرق النمطيّة. - I've always been partial to it.
لقد كنت دوماً مرتبط به - I've never been partial to red.
.لمْ أكن مُحبًا للونِ الأحمر - I've always been partial to armenians.
أنا دائم انجذب للأرمن - Most people's favorite pizza in Manhattan is John's, but I've always been partial to Joe's.
بيزا (جون) هي المفضلة لدى معظم أهالي منهاتن (ولكنني مولعة دائماً ببيزا (جو