تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

department of the treasury أمثلة على

"department of the treasury" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Good. The Department of the Treasury has had a man undercover here for some time.
    عظيم تمكنت وزارة المالية
  • 1789 – The United States Department of the Treasury is founded.
    تأسيس وزارة الخزانة الأمريكية.
  • He was sanctioned by the United States Department of the Treasury on 29 September 2015.
    وافقت وزارة الخزانة الأمريكية على العقوبات في 29 سبتمبر 2015م.
  • Congressional concern pressured the Department of the Treasury and the Internal Revenue Service to review their policies towards these organizations.
    ومثلت مخاوف الكونغرس ضغطًا على وزارة الخزانة ودائرة الإيرادات الداخلية لمراجعة سياساتهما بشأن هذه المؤسسات.
  • In 1993, Summers was appointed Undersecretary for International Affairs of the United States Department of the Treasury under the Clinton Administration.
    وفي عام 1993، تم تعيين سامرز كوكيل للشؤون الدولية في وزارة الخزانة خلال رئاسة كلينتون.
  • In 2008, the United States Department of the Treasury placed Nasr Al-Din on its terrorism blacklist citing his assistance of Hezbollah.
    في عام 2008 وضعت وزارة الخزانة الأمريكية نصر الدين على القائمة السوداء للإرهاب مستشهدة بمساعدته لحزب الله.
  • 1960-1962 - Fifth GATT Round named in honor of the 57th secretary of the United States Department of the Treasury Douglas Dillon who proposed the negotiations.
    خامس جولة للجات سميت تكريماً للأمين 57 لوزارة الخزانة الأمريكية دوغلاس ديلون الذي اقترح المفاوضات.
  • She previously worked in the U.S. Department of the Treasury for two years where she worked on tax policies in insurance and managed care.
    عملت سابقاً في وزارة المالية الأمريكية لمدة عامين حيث عملت على سياسات الضرائب في مجال التأمين والرعاية المدارة..
  • In 1881, a Cattle Commission was created in the Department of the Treasury that three years later was transferred to USDA.
    في عام 1881، تم إنشاء لجنة والماشية في وزارة الخزانة أن ثلاث سنوات في وقت لاحق تم نقلها إلى وزارة الزراعة الأميركية.
  • In December 8, the U.S. Department of the Treasury imposed sanctions on two Yemeni citizens and a Yemeni-based charity for financially supporting AQAP.
    في 8 ديسمبر فرضت وزارة الخزانة الأمريكية عقوبات على مواطنين يمنيين ومؤسسة خيرية مقرها اليمن لدعمها المالي لتنظيم القاعدة في جزيرة العرب.
  • On March 24 the United States Department of the Treasury wrote in a circular of "grave suspicions" of murder by the crew in a drunken fury.
    وفي 24 مارس كتبت وزارة الخزانة الأمريكية في منشور عن "شكوك خطيرة" بحدوث قتل من قِبل الطاقم في غضب مخمور شديد.
  • A founding member of Eid Charity, Abd al-Rahman bin Umayr al-Nuaymi, is a U.S. Department of the Treasury Specially Designated Global Terrorist (SDGT) accused of overseeing the transfer of over $2 million per month to ISIS’ predecessor, al-Qaeda in Iraq.
    حسب وزارة الخزانة الأمريكية التي تم تعيينها خصيصا للإرهاب العالمي - المتهم بالإشراف على تحويل مبلغ 2 مليون دولار شهريا إلى تنظيم داعش في العراق.
  • The raid took place four days after the United States Department of the Treasury designated two tribal leaders from the province as global terrorists for supporting al-Qaeda in the Arabian Peninsula, named Hashim Muhsin Aydarus al-Hamid, and Khalid Ali Mabkhut al-Aradah.
    وقعت الغارة بعد أربعة أيام من قيام وزارة الخزانة الأمريكية بإضافة إثنين من زعماء القبائل كارهابيين عالميين لدعمهم تنظيم القاعدة في جزيرة العرب، وهم هاشم محسن عيدروس الحميد، وخالد علي مبخوت العرادة.
  • The US Department of the Treasury warned Fischer before the start of the match that his participation was illegal, that it would violate President George H. W. Bush's Executive Order 12810 imposing United Nations Security Council Resolution 757 sanctions against engaging in economic activities in Yugoslavia.
    قبل بداية المباراة حذرت وزارة الخزانة الأمريكية فيشر من أن يوغسلافيا تحت الحظر ولا يمكنه اللعب هناك، وانه بلعبه على أراضيها سيخرق أمر الرئيس جورج بوش رقم 12810 وقرار مجلس الأمن 757 القاضي بفرض عقوبات ضد المتورطين بأنشطة أقتصادية مع يوغسلافيا.
  • Members of the Bolivarian Venezuelan government have also been accused of providing financial aid to Hezbollah by the United States Department of the Treasury and according to the testimony of a former Assistant Secretary of State for Western Hemisphere Affairs of the United States Department of State Roger Noriega, Hugo Chávez's government gave "indispensable support" to Iran and Hezbollah in the Western Hemisphere.
    اتهم أعضاء الحكومة الفنزويلية أيضا بتقديم مساعدات مالية إلى حزب الله من قبل وزارة الخزانة الأمريكية وفقا لشهادة مساعد وزير الخارجية الأسبق لشؤون نصف الكرة الغربي بوزارة الخارجية الأمريكية روجر نورييغا حيث أعطت حكومة هوغو شافيز "دعما لا غنى عنه" لإيران وحزب الله في نصف الكرة الغربي.