muck up أمثلة على
"muck up" معنى
- We all muck up our first couple of turkeys.
نحن جميعاً أفسدنا أول اثنين من الديك الرومي - I mucked up the first time I saw it.
أنا ملوث حتى أول مرة رأيت ذلك . - Even if I did muck up the red carpet business a bit, sir.
حتى لو تطلب فك سجادة حمراء - - You muck up my case, and Kersh'll hear about it.
تلوّث فوق حالتي، وكيرشعل إسمع عنه. - This little cog here had to muck up the machinery, huh?
كلا لن تفعل, لا يمكنك - I am so sick of this crap mucking up my life.
أنا سئمت من هذا الهراء - They didn't leave. The Snow Queen mucked up the border.
لمْ يرحلوا، ملكة الثلج خرّبت الحدود - But even if a passerby did receive, it would muck up their navigation.
لكن حتى لو مرت سفينة ستكون ضعيفة لتصلهم - Cannot have them mucking up Lorelei's plan.
لا أستطيع السماح لهما بإفساد خطة (لوريلاي) - Muck up our chance to clean up the projects?
تلويث فرصتنا لتسويت المُخطط؟ - Just shut up, Shawn. Mucking up our whole sting.
مما أفسد عمليتنا بالكامل. - Don't mean to muck up your mojo.
لا نقصد ان نفسد ليلتكم - Seriously? I mucked up the bachelor party.
بجد، أنا خربت حفل العزوبية - Soou're the overzealous fed who nearly mucked up 18 months of undercover work.
إذاً أنتِ العميلة المتحمسة التي أوشكت على إتمام 18 شهراً من العمل متخفياً. - Frankie, get the rest of the gear. Ben! Ben, you're mucking up my clean decks!
فرانكي، قم بباقي العمل بن، بن، أنت توسخ السطح الذي نظفته - Because I'm working a little magic of my own and your magic is mucking up my magic.
لأن أَعْملُ a قليلاً سحر ملكِي وسحركَ يُلوّثُ فوق سحرِي. - So, you're the overzealous Fed who nearly mucked up 18 months of undercover work.
إذن أنتِ الفيدرالية المتحمسة جدا التي كادت تفسد 18 شهرا من العمل المتخفي. - Mm-hmm. Well, d the town council. Let's delve into the dirt of Eastwick, muck up the goo.
" لنغـوص فـي عمـق " ايستـويـك ... و نكشف الخبـايـا - But even if a passerby did receive, it would muck up their navigation.
ولكن حتى لو أحد عابر يحدث ويستلمها -كل ما ستفعله أنها سوف تضع الوحل على ملاحتهم - I want you to muck up the reactor core. Just enough to leave a trail and make it read like we're flying without containment, not enough to fry us.
فقط لكي نترك أثراً بأننا نطير بكل مستمر و ليس بعد تجمدنا