too far أمثلة على
"too far" معنى
- There's no sense in running Too far ahead of ourselves.
ليس هناك إحساس في الركض البعيد قبل أنفسنا - I'm too far along with the book, Mr. Popescu.
لقد قطعت شوطاً كبيراً في الكتاب يا سيد (بوبيسكو) - Yeah. We're too far out to go back now.
اجل , الان نحن توغلنا لمسافه بعيده لكى نرجع - Well, I questioned her yesterday I guess I pushed her too far
لقد استجوبتها بالأمس,واظن اننى دفعتها كثيرا - There ain't no danger we can go too far
لَيسَ هناك خطرَ نحن يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ بعيداً جداً - Too far away. We'd never make it. - Bad luck.
بعيداً جداً , لن نستطبع الوصول حظ سئ - Don't catch cold. Sorry, I've gone too far
لا اريدك ان تصابى بالبرد انا اسف لقد ماديت كثيرا - But not too far so they get separated from us.
ولكن ليس بعيدا جدا كى لا ينفصلوا عننا - Deal's too far gone. "We can't pull back just now.
لا يمكننا الإنسحاب الأن الصفقة تقدمت بشكل كبير - I think you went a little too far this time.
أعتقد بأنكِ ذهبت بخيالك بعيداً جداً هذه ألمرة. - Would I be too far off to think that you were involved?
أسأبتعد بتفكيري عندما أفكر بأنك متورط؟ - Hm, yes as I sucpect it was a little too far forward.
أجل, كما توقعت لقد تقدمنا قليلاً. - Antigone's too far gone to feel real pain anymore.
انتيجونى بعيده جداَ لكى تشعر بالم حقيقى بعد الآن - It's right about here. Sierra Bonita. It's not too far away.
إنه هنا تقريباً بـ(سيرا بونيتا)، ليس ببعيد - Nothing's too far away from Maxine, the cheatin' queen. Women.
لا شيء بعيد جداً عن ماكسين شيتا كوين - I hope you're not going too far out of your way.
اتمنى انك لم تذهبى بعيداً عن طريقك - She's too far gone. We have to let her go.
أنها في وضع متقدم يجب ان ندعها تموت - It was years ago. Not too far from here, actually.
كان منذ سنوات , ليس بعيداً من هنا - There's a firebreak road not too far on the other side. Yeah?
هناك فاير بريك رود ليس ببعيداً - Not too far from here. So much junk tissue!
لا يبعد كثيراً عن هنا الكثير من المناديل الرديئه
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3