too much أمثلة على
"too much" معنى
- Neither of us are free to love, there's too much in the way.
لسناأحراراًلنقعبالحب، هناك الكثير من العقبات - It's too much for me. I'll see you at the hotel.
هذا كثير بالنسبه لى أراك فى الفندق - I've seen too much of what hate can do.
لقد رأيتك القدر الكافى عما تستطيع أن تفعله الكراهية - Is it too much to ask whether I like his performance?
لا تسألني إن كنت قد أحببت أداءه؟ - That would be too much trouble. - Of course not.
نعم, بالطبع- كلا لا أريد أصعب الأمور عليكم- - Well, you mustn't be in too much of a hurry.
يجب ألا نكون في عجلة كبيرة من أمرنا - But then again, I always have a teeny-weeny bit too much to drink.
لكننى مرة أخرى شربت أكثر - I have too much to do in view of recent developments.
عِنْدي كثيراً أَنْ أعْمَلُ نظراً للتطورات الحديثةِ. - Above all, Major Grau, not too much zeal.
و فوق كل شئ ماجور جراو ليست هناك حماسة زائدة - It was getting to be just too much of a publicity gimmick.
لقد كاد ان يكون وسيلة للدعاية - "Well, that's what comes Of too much pills and liquor.
# هذة نهاية الخمرة وحبوب منع الحمل # - Ironically, the French mobilization was too much efficient.
من المفارقات أن نظام التعبئه العسكريه الفرنسى كان شديد الكفاءه - I don't take too much starch in my collars.
انا لا آخذ وقتي في التفتيش كثيراً في ياقاتي - When the vi, already were too much late to submerge.
وعندما أنتبهت لوجوده كان أوان الغوص قد فات - We're spending too much time together here.
ليس هناك اي شيء إننا نمضي الكثير من الوقت معا هنا - I got a license, but I have too much hostility.
عندي رخصة ولكن عندي كمية كبيرة من العدوانية - I think he's spending too much time with Clyde.
أعتقد هو يَصْرفُ وقتَ أكثر من اللازمَ مَع كلايد. - You sure that face won't hurt too much to fight?
أنت متأكّد بأن الوجهِ لَنْ يَآْذي كثيراً للمُحَارَبَة؟ - There has been too much violence, too much pain.
لقد كان هناك الكثير من العنف الكثير من الألم - There has been too much violence, too much pain.
لقد كان هناك الكثير من العنف الكثير من الألم
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3