简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

بدانة

"بدانة" بالانجليزي
أمثلة
  • وتوصي أيضاً بوضع برامج تدخل لمواجهة التحديين الجديدين الناشئين عن العولمة وعملية التحضر، ألا وهما بدانة الأطفال وصحة البيئة.
    委员会还建议制订干预性方案,应付全球化和城市化的进程中出现的一些新挑战:儿童的肥胖症和环境健康问题。
  • وزاد على ذلك قوله إنه على الرغم من نجاح الجهود الرامية إلى تحسين الحالة الصحية، تواجه منطقة البحر الكاريبي تفشي البدانة، بما في ذلك بدانة الأطفال، والأمراض غير المعدية.
    尽管在其他方面为改善健康状况作出了成功的努力,但肥胖症包括儿童肥胖以及非传染性疾病正在加勒比区域蔓延。
  • تزيد معدلات بدانة الأطفال في البلدان ذات الدخل المتوسط الأدنى والبلدان ذات الدخل المتوسط الأعلى عمّا هي عليه في البلدان مرتفعة الدخل، ويصل معدل المدخنين من الرجال إلى أعلى مستوى في البلدان ذات الدخل المتوسط الأدنى.
    低中收入国家和高中收入国家的儿童肥胖症发病率高于高收入国家,低中收入国家中的男子吸烟率最高。
  • وهذه المتلازمة، التي تقلل كثيرا من العمر المتوقع للمرضى، هي مرض يتعلق بأسلوب الحياة يتسم بمجموعة من عوامل أخطار الإيض مثل بدانة البطن وارتفاع ضغط الدم ومقاومة الإنسولين.
    这是一种与生活方式相关的疾病,以腹部肥胖、高血压和胰岛素抵抗等一组代谢危险因素为特征,大大缩短了患者的预期寿命。
  • وأعرب عن قلق جماعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي إزاء ارتفاع معدلات بدانة الأطفال والشبان، التي ترتبط، شأنها شأن ضغط الدم والسكري، ارتباطا وثيقا بسوء التغذية قبل الولادة وانخفاض الوزن عند الولادة.
    拉加共同体关注儿童和年轻人中肥胖人数增长的问题,肥胖跟高血压和糖尿病一样,与产前营养不良和低出生体重密切相关。
  • وبلغت بدانة الأطفال في أمريكا اللاتينية معدّلات وبائية، ونجح مشروع إقليمي خماسي السنوات في توعية الجمهور بأهمية التغذية المناسبة ووضع البيانات الأساسية لبرامج التدخل في هذا الصدد.
    拉丁美洲的儿童肥胖症已经达到流行病的程度,一个为期五年的地区项目提高了公众对适当的营养和干预计划的既定基准数据之重要性的认识。
  • 433- وتوصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف تدابير فعالة لزيادة اللجوء إلى الرضاعة الطبيعية وتعزيزها، ومواصلة تعزيز برامجها الخاصة لمعالجة مشكلة بدانة الأطفال والترويج لأساليب الحياة الصحية بين الأطفال.
    委员会建议缔约国采取有效措施增加和提倡母乳喂养做法,并继续执行和加强其处理儿童肥胖症问题和在儿童中提倡健康生活方式的特别方案。
  • ولا تزال اللجنة تشعر بالقلق إزاء تزايد معدل بدانة الأطفال وما يرتبط بها من زيادة التعرض للأمراض التي يصاب بها المرء بسبب نمط الحياة التي يعيشها، وإزاء ارتفاع معدل الوفيات، ولا سيما بين الأطفال الذين يعيشون في أوضاع الحرمان.
    委员会仍然关注儿童肥胖率不断增长,尤其是相关的由于生活方式导致的疾病增加和更高的死亡率,特别是处境不利儿童。
  • وكان الوصف الذي أُعطي لكبير المخبرين بيل أنه يبلغ من الطول ستة أقدام أو أكثر، وأنه عريض الصدر وكبير الرأس، وقوي البنية ولكن دون بدانة أو ضخامة بطن، وكان شعره فاحم السواد، وكان حليقا بلا شعر في وجهه وداكن البشرة، وكان مظهره العام أنيقا.
    副督察长Bell得到的描述是:那个人身高6英尺以上,胸部宽阔,头大,长得高大结实,但不胖,肚子不大。
  • وتشجع اللجنة الدولة الطرف على مواصلة جهودها لمكافحة بدانة الأطفال واتخاذ المزيد من التدابير لزيادة وعي الوالدين والأطفال والجمهور عموماً بالتغذية الصحية وتشجيع عادات الأكل الصحية لدى الصغار والمراهقين.
    委员会鼓励缔约国继续致力于消除儿童肥胖症,并加强措施,提高家长、儿童和广大公众对健康营养的认识,尤其应在少年儿童和青少年中推广有利健康的饮食习惯。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3