简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تغليظ

"تغليظ" بالانجليزي
أمثلة
  • § أعد المجلس القومي للمرأة تعديلا يستهدف تغليظ العقوبات في القوانين ذات الصلة بظاهرة العنف ضد المرأة لرفعه إلى وزارة العدل. (انظر المادة 6 من التقرير الحالي).
    为使法律加重对暴力侵害妇女的现象的惩罚,全国妇女理事会编制了一份修正案,以提交至司法部(见本报告第6条)。
  • وإذا ظهرت صعوبات في خدمة القروض المصرفية أو أجري تصحيح حاد ﻷسعار اﻷوراق المالية فسوف يؤدي ذلك إلى تغليظ الدفعات اﻻنكماشية القائمة ومتاعب اقتصادية أشق مما هو متوقع حالياً.
    偿还银行贷款的困难或股票价格的大幅度调整会加强已经存在的通货紧缩念头,从而不能像目前所设想的那样平稳着陆。
  • ويـحثّ الدول أيضا على إدراج مادة في قانونها الجنائي المحلي يعتبر بموجبها ارتكاب جريمة لها دوافع أو أهداف عنصرية أو قائمة على كراهية الأجانب، ظرفا مشددا يجيز تغليظ العقوبات.
    他还敦促各国将一项条款纳入国内刑法,根据该条款,犯下具有种族主义或仇外动机或目的的罪行构成加重处罚情节,应受到严惩。
  • وهذا التشريع يكفل تغليظ العقوبات على الجرائم الجنسية ويوسِّع نطاق الحماية إزاء مرتكبي الجرائم الجنسية ويجعل هذه الجرائم محايدة من الناحية الجنسانية حيث يكفل المساواة أمام القانون فيما يتعلق بمثل هذه الجرائم.
    该立法加大了对性侵犯的处罚力度,扩大了打击性侵犯行为的范围,使性侵犯无性别区分,并保证此种犯罪行为在法律面前得到公正的处罚。
  • فوفقاً لهذه المادة، " يجوز تقديم طلب بالنقض بشأن حكم ما من أجل تطبيق قانون ينص على تغليظ الجريمة [...] أو لأهداف أخرى، مما يسيء إلى وضعية الشخص المدان [...] " (4).
    根据这一规则, " 允许对判决提出撤消判决动议,为更严重犯罪[.]或为加重处罚在押囚犯的其他目的适用法律[.]。
  • وقد جُرِّمت الأعمال الإجرامية التي يقوم بها المرتزقة نظرا إلى طبيعتها، بيد أن صفة مرتكب الجريمة كمرتزق لم تعتبر حالة توجب تغليظ العقوبة حتى في القضايا التي يحاكم فيها المرتزقة بسبب ارتكاب جرائم من قبيل القتل على سبيل المثال.
    雇佣军的罪行是按其性质定为犯罪,但在对犯下,例如杀人罪的雇佣军进行审判时,即使情节严重,并未考虑到罪犯的雇佣军性质;
  • وقبلت المحكمة بدفع هيئة اﻻدعاء بضرورة تغليظ اﻷحكام الصادرة لتشكل رادعا، في حقيقة أن خطف الجنود قد أصبح عمﻻ مألوفا لدى المنظمات " اﻹرهابية " .
    法庭同意辩方的主张,要求作出较严厉的判决,以作为一种威慑,因为绑架士兵已成为 " 恐怖主义 " 组织通常执行的任务。
  • وفي اليوم السابق للمحاكمة، دعا آية الله أحمد جنتي، أمين مجلس صيانة الدستور()، السلطة القضائية إلى تغليظ العقوبات على جرائم الحرابة.
    在审判的前一天,宪法监护委员会 秘书Ayatollah Ahmad Jannati敦促司法部门对 " 与真主为敌 " 罪施以严厉的处罚。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3