简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تفت

"تفت" بالانجليزي
أمثلة
  • بيد أن من المهم أن تلاحظ الدول عندما تبرم اتفاقات تسليم أن هذه الاتفاقات ستطبق بغض النظر عن وجود قانون يتعلق بالولاية القضائية العالمية أم لا، وذلك وفقاً لمبدأ الأشياء العامة لا تفت في الأشياء الخاصة.
    但必须指出,根据特别优于一般的基本原理,如果国家签订引渡协定,那么,即使存在普遍管辖权法律,引渡协定也仍然适用。
  • ولم تفت المحكمة الأوروبية في أسباب اعتبار هذا المقياس كافيا، ويود المقرر الخاص أن يعرب، مع الاحترام، عن مخالفته لهذا الرأي، لا سيما وأن هذه الزنزانة ينبغي أن تشتمل أيضا على مرحاض وحوض غسيل وفراش وطاولة، بحد أدنى.
    法院没有详细说明为什么这样的面积可被认为已足够;特别报告员以恭敬的态度表示自己有不同意见,特别是如果单人囚室还应至少包括马桶和梳洗设备、床和一张桌子。
  • وأية نزعة طاردة تهدف إلى تقسيم قبرص، بما في ذلك ما عمدت إليه تركيا من استخدام للقوة في عام 1974، لن تفت في عزم الشعب القبرصي على الحياة بسلام في دولة موحدة حقا ذات سيادة واحدة وشخصية دولية واحدة وجنسية واحدة تخلو من أي تدخل خارجي.
    旨在分裂塞浦路斯的任何离心倾向,包括1974年土耳其使用武力,都不会动摇塞浦路斯人民在没有任何外部干涉的情况下,在一个单一主权、单一国际人格和单一公民身份的真正团结的国家中和平生活的决心。
  • فانكماش حجم القوة العاملة الماهرة، وتدهور الأمن الغذائي على الصعيد الوطني من جراء تفشي سوء التغذية والمجاعات، وارتفاع معدل الأمية نتيجة لانقطاع الأطفال عن الدراسة، خاصة الإناث، من أجل كسب لقمة العيش أو رعاية المرضى أو المحتضرين، كلها عوامل تفت في عضد التنمية الوطنية وتهدد أمن البلدان المتأثرة بالوباء.
    拥有技能的劳动队伍被枯竭,由国家粮食安全程度降低造成了营养不良和饥饿,因儿童、特别是女童辍学养家或照料病人和垂危者而造成文盲率上升,凡此种种都危害了国家的发展,威胁到受这场流行病之害的国家的安全。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2