简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

حاضن

"حاضن" بالانجليزي
أمثلة
  • 56- إن آيرلندا ملتزمة، كما ذُكر أعلاه، بإقامة مجتمع حاضن لجميع أبنائه ولا مكان فيه للتمييز.
    如上所述,爱尔兰致力于建设一个包容性社会,一个歧视没有任何位置的社会。
  • وتدل مبادرات، من قبيل تطوير حاضن تصميم الدوائر المتكاملة في تايلند ومشروع تطوير محركات الأقراص الصلبة، على التزام بالرفع من سلسلة القيمة.
    发展泰国的集成电路设计孵化器和硬盘趋动开发项目等举措表明了转向价值链上游的决心。
  • وفي مقابل ذلك يفوِّض العميل برنامج تطبيق نفقة الإعالة بأن يرسل جميع مدفوعات نفقة الإعالة التي يقدمها والد غير حاضن إلى وزارة الخدمات المجتمعية.
    反过来,当事人可以委托抚养令强制执行方案,将非监护父母支付的所有抚养费交给社区服务部。
  • ٣١- وعُرض حاضن شبكة " الوب " الموجود لدى اﻷونكتاد بوصفه حﻻ ممكنا للبلدان التي ﻻ تتوفر لها إمكانية الوصول إلى شبكة اﻹنترنت أو يكون وصولها إليها باهظ التكلفة.
    贸发会议的网络保育箱是作为无法进入互联网或进入网络代价昂贵的国家的一个可能的解决办法而提出的。
  • وعند تعيين حاضن أو وصي فإن الوكالة المعنية تراعي الخصائص الشخصية للمعينين المحتملين وقدراتهم على تربية طفل وموقفهم إزاء الطفل ثم رغبات الطفل نفسه.
    在该孩子指定监护人或保护人时,监护和照顾单位应考虑此人的个体素质,养育孩子的能力,对孩子的态度,以及孩子本人的意愿。
  • ولهذا السبب فإن الآثار على المجموعات التي تعيش على المرتفعات المتطاولة البطيئة الانتشار قد يكون لها آثار أوسع نطاقا ويكون من الأهمية بمكان بالنسبة لمجموعة معينة معرفة ما إذا كانت تعمل كرصيد حاضن حاسم لأهمية مجموعات أخرى.
    因此,对慢扩张海脊生物群落的影响可能牵涉面更广;有必要查明某个种群是否是其他种群重要的母种源。
  • وعن الموقع الخاص للشبكة العالمية لنقاط التجارة على " الويب " في اﻹنترنت، ونظيره " حاضن اﻹنترنت لنقاط التجارة " )انظر أدناه(.
    全球贸易点网络在国际互联网络上设立的万维网点及其相应的 " 贸易点国际互联网络孵化器 " (见下文)。
  • غير أن المبادرة لاحظت أن رؤساء مؤسسات الرعاية الاجتماعية يمارسون السلطة الأبوية إلى حين العثور على كفيل للطفل أو حاضن له ويبدو أن العقاب البدني مباح في تلك الحالات.
    但是,终止对儿童的一切体罚全球倡议指出,在找到某人行使亲权或充当监护人前,儿童福利机构负责人行使亲权;似乎在这种情况下允许体罚。
  • بل وأثبت اﻷونكتاد من خﻻل " حاضن النقاط التجارية " لديه أنه يمكن ﻷقل البلدان نموا التي ليس لها اتصال بشبكة انترنت أن يكون لها تواجد فعلي فيها.
    贸发会议甚至以其 " 贸易点培育器 " 示范说明,未连接互联网的最不发达国家都可能得到现行的互联网服务。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3