简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

حذا

"حذا" بالانجليزي
أمثلة
  • وكان هذا ما حذا بالدول الأطراف في المعاهدة إلى التشديد في مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2000 على ضرورة اتخاذ إسرائيل لهذه الخطوات.
    正因为如此,才促使参加2000年审查会议的条约缔约国强调,以色列必须采取这些步骤。
  • يتولى الصندوق العالمي رعاية 2.5 مليون مريض بالإيدز. وإذا حذا كل بلد حذونا، سيتسنى رعاية 4 ملايين.
    该基金正在照料250万名艾滋病患者,假如所有国家都能效法法国,该基金照顾的病人数量将增加到400万。
  • ورأى آخرون أن المقرر الخاص حذا حذو اتفاقيتي فيينا بصورة بالغة الصرامة والتقييد، وأنه ينبغي أخذ ممارسة الدول في الاعتبار أيضاً، وأنه ينبغي إضفاء قدر أكبر بكثير من المرونة على تعريف الاعتراضات.
    另一种看法认为,特别报告员对《维也纳公约》的遵循过于盲从和拘泥。 应该也考虑到国家实践。 反对的定义应该灵活得多。
  • كما أظهرت أيضا أنه على الرغم من أن معظم الشركات الخاصة حققت درجة عالية من التشغيل التلقائي والخدمة الذاتية للموظفين في مختلف مجالات إدارة الموارد البشرية، فإن قلة فقط من المنظمات الدولية حذا حذوها.
    这项工作还显示,私营公司在人力资源管理的多个领域几乎都已实现高度自动化和雇员自我服务,而达到这一程度的国际组织却为数不多。
  • واعتٌبر منتهكا كذلك عندما سلّم البائع نبيذا كان قد خُفِّف بـ 9% من الماء ما حذا بالسلطات المحلية الى مصادرة هذا النبيذ والتخلّص منه وعندما سلّم البائع نبيذا محلّى العُصار.
    如果卖方在交付的葡萄酒中掺加了9%的水而导致国内当局没收并销毁了该葡萄酒,以及如果卖方交付了人工加糖葡萄酒,则也认为卖方违反了该标准。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3