ولدى اقترابهم من القبر، رشق المتظاهرون قوات جيش الدفاع اﻹسرائيلي وشرطة الحدود بالحجارة والصخور. 示威者接近蕾切尔墓时,向以色列国防军和边防警察部队投掷石块。
وجاء في التصريحات التي أدلت بها السلطات الإسرائيلية لوسائط الإعلام أن الصبي رشق الجنود بالحجارة. 根据以色列当局的媒体的说法,这些男孩儿曾经向有关士兵投掷石块。
وأصيب أحد أفراد شرطة الحدود في حادث رشق بالحجارة في بيت ساحور بالقرب من بيت لحم. 一名边防警察在伯利恒附近Beit Sahur发生的扔石事件中受伤。
وتعرضت 13 عربة من العربات التابعة لمكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي لعمليات رشق بالحجارة. 联合国布隆迪综合办事处(联布综合办)的13辆车也遭到了石块的袭击。
وشهدت أوروبا الكثير من حالات رشق اللاعبين من أصول أفريقية بالموز أثناء مباريات كرة القدم في البطولات المحلية والإقليمية(). 在欧洲,国家联赛和区域足球赛中发生多起向非洲裔运动员投掷香蕉事件。
وجروه إلى خارج المنـزل وقد دسوا رأسه في كيس، وبدأ الأطفال الذين تجمعوا حول المنـزل في رشق الجنود بالحجارة. 当他被一个包蒙着头拖出家门时,聚集在房子周围的孩子们开始朝士兵投掷石块。
وأدى رشق الفلسطينيين لمركبات إسرائيلية بالحجارة في الضفة الغربية إلى ثلاث إصابات، واعتقال العديد من الفلسطينيين. 在西岸,巴勒斯坦人向以色列车辆投掷石块的事件导致3人受伤和若干名巴勒斯坦人被捕。
وهناك تضارب في التقارير بشأن ملابسات هذه الحادثة، أي بشأن ما إذا كان الضحية قد رشق سيارة الحارس المتورط بالحجارة. 围绕这起事件的来龙去脉,众说纷纭,也即,受害人是否曾向当事保安的车辆投掷石块。
وقد وقع العديد من هذه الحوادث أيام الجمعة، وفي بعض الحالات رشق المتظاهرون بالحجارة الجنود الإسرائيليين ومركباتهم المرابطة على امتداد السياج(). 几起类似事件发生在星期五;有几次示威者向围栏对面的以色列士兵和军车投掷石块。