简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

عقم

"عقم" بالانجليزي
أمثلة
  • رابعاً- اشتراط تقديم شهادة أو إجراء فحص من أي نوع لإثبات عقم أو تحديد الحالة فيما يتعلق بالحمل لأغراض تعيين أو إبقاء العاملات في العمل؛
    四、 为雇用或续用员工的目的要求提供表明不育或怀孕状况的证明或进行体检;
  • وترى الدولة الطرف أن مقدمة البلاغ لم تصب بعاهة مستديمة لأن التعقيم ليس جراحة لا رجعة فيها، ولم ينتج عنها عقم دائم.
    缔约国认为,来文者没有落下终身残疾,因为绝育手术并非不可逆转,没有造成永久性不能生育。
  • فما كان للعديد من المؤسسات المالية والمنشآت العامة لشراء الأراضي والجمعيات التعاونية الضخمة التي انهارت أن تنهار لولا عقم الإدارة وتنازع المصالح الشديد.
    许多金融机构、大型的国营地产公司以及合作社之所以倒闭,是因为治理不善和存在利益的冲突。
  • وفي الوقت الذي تشتد فيه الرغبة في تحقيق السلام، فإن عقم استخدام القوة لتحقيق حلول دائمة أصبح واضحاً أيضاً.
    虽然对和平的渴求越来越强烈,但情况也变得显而易见,企图通过使用武力来实现持久解决是徒劳无益的。
  • (ب)المرض المزمن الثابت المانع من المعاشرة الزوجية والذي لا يرجى منه الشفاء، أو عقم الزوجة الثابت بتقرير من لجنة طبية مختصة.
    (b) 有合格医学委员会报告证明,妻子有慢性长期疾病,无法行房,且没有希望康复,或妻子长期不孕;
  • إن الحرب العالمية الثانية بلغت في وحشيتها وقسوتها نطاقا أسطوريا بحق، وكشفت أمام العالم كله عقم وهول أن تحارب أمة أمة أخرى وأن يحارب أخ أخاه.
    第二次世界大战的野蛮残酷程度确实非常惨烈,它向全世界表明,国与国和兄弟与兄弟之间的彼此厮杀毫无意义,令人厌恶。
  • حتى ولو ثبت عقم هذا العمل، فإن الهيئة لها الفضل في أنها وفرت إطارا لتقييم المخاطر التي تواجهها البشرية، وأثارت الشعور بالحاجة الملحة إلى التصدي لها.
    即便这项工作没有取得结果,本委员会的功劳是为评估人类面临的危险提供了一个框架,并且坚强了必需为解决这些危险而采取行动的紧迫感。
  • وأعدت برامجيات لتحليل أسباب عقم الذكور والإناث، وأعدت مجموعة من المحاضرات لأطباء الأسر فيما يتعلق بالوقاية من الأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي، بالتعاون مع المركز المعني بالأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي والأمراض الجلدية.
    已经开发出分析男女不育症的软件。 在性传染及皮肤病中心的配合下,就防止性传染疾病为家庭医生开设了一系列讲座。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3