简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

غلب

"غلب" بالانجليزي
أمثلة
  • 17-3 وقد غلب على الأداء الاقتصادي للمنطقة على مدار العقدين السابقين طابع البطء والتقلب في النمو الاقتصادي مع تذبذب ملحوظ في التدفقات الرأسمالية.
    3 在过去20年中,该区域的经济状况大多是经济增长缓慢和不稳定以及资本流波动明显。
  • 660- ولاحظ تحالف العالم لإشراك المواطنين بأسفٍ أن موقف بيلاروس أثناء الحوار التفاعلي غلب عليه الطابع الرسمي وغير البنّاء.
    世界公民参与联盟遗憾地注意到,白俄罗斯在互动对话期间的态度大多数流于形式、不具备建设性。
  • وﻻحظت اللجنة أن رسائل مقدم البﻻغ بشأن القضية ﻻ تشير إلى أن المحاكمة قد غلب عليها التعسف بشكل واضح أو أنها كانت تصل إلى حد الحرمان من العدالة.
    委员会注意到,提交了有关其申诉的来文中并没有指出审判是因专断或形同否定司法而不公。
  • وظل ثاني أكسيد الكربون وغاز الدفيئة السائد لدى كل الأطراف، ما عدا نيوزيلندا، حيث غلب غاز الميثان على الصورة العامة لانبعاثات غازات الدفيئة.
    CO2仍然是所有缔约方的主要温室气体,但新西兰除外,它的温室气体排放概况中占主要的是CH4。
  • وفيما يتعلق بأفريقيا والمنطقة العربية، غلب الركود لعقود طويلة على النشاط التجاري داخل كل منهما، حيث يمثل حوالي 10 و 8 في المائة من حجم تجارة كل منهما، على التوالي.
    在非洲和阿拉伯区域,过去几十年来区域内贸易仍然停滞不前,仅占它们各自贸易总额的约10%和8%。
  • فنحن أحوج ما نكون إلى هذا التلاحم والتراحم في زمن غلب عليه فقدان الأمن والاستقرار من جراء الحروب والمشاكل بين الدول.
    在这个时代,我们确实需要这种声援和同情 -- -- 在这个时代,缺乏安全和不稳定已造成了许多的问题和国家间的许多冲突。
  • وعلى الرغم من المناخ الجماعي الذي دارت فيه محادثات الزعيمين إلا أن ما صدر عنهما في أعقاب ذلك من تصريحات علنية غلب عليها الطابع الخطابي لم يوح بأن المفاوضات تسير إلى الأمام.
    尽管双方领导人是在友好的气氛中进行会谈的,但领导人随后的公共讲话没有传达谈判取得了进展的讯息。
  • ورغم أن هذا العدد كان أعلى عدد من القادمين في السنوات الخمس الأخيرة، فقد غلب على هذه المكاسب ركاب سفن الرحلات البحرية الذين تعتبر مساهمتهم في الاقتصاد المحلي ضئيلة(7).
    9 尽管这标志了过去五年来抵达游客人数的高峰,但这些增长绝大部分是游轮旅客,他们对当地经济的助益极其有限。
  • ونظمت هذه المظاهرات التي غلب عليها الطابع السلمي في كل من بريزرين وبيتش وبريشتينا وفي الجزء الجنوبي من متروفيتشا، وشارك فيها ما بين 200 و 000 3 شخص.
    这些示威行动大体上都在Prizren、 Pec、普里什蒂纳和米特罗维察南部地区和平地进行,示威人数约200至3 000人。
  • 78- غلب على فرق العصابات والجماعات شبه العسكرية طابع التعدي على الأشخاص الذين اتهمتهم بالتعاون مع الخصم ومساندته أو التخابر لمصلحته، وقامت بقتلهم أو إعدامهم بعد احتجازهم.
    游击队和准军事组织都把被控与另一方合作、支持另一方或向其提供情报的人作为袭击对象,这些人或是被谋杀,或是在被关押之后被处决。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4