简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

منوال

"منوال" بالانجليزي
أمثلة
  • ومن المأمول فيه أن تسير دول أطراف أخرى على منوال هذا البلد.
    希望其他缔约国能以该国家为榜样。
  • وعادت الأسعار تسير على منوال تصاعدي مع اقتراب عام 2002 من نهايته.
    2002年年底,价格重获上升势头。
  • ومن ثم لا يمكن الحد منها على منوال التعريفات الجمركية.
    因此,不能简单地如同关税那样一减了之。
  • بوركينا فاصو تنسج على منوال بنن في مشروع الدهنيات المستخرجة من أشجار الشيا.
    贝宁效仿布基纳法索的牛油果油项目。
  • وعرف الضرر النووي على نفس منوال بروتوكول بازل.
    对核损害的定义沿用了《巴塞尔议定书》的原则。
  • ولم تكن تجربة إنشاء هذه الصناديق على منوال واحد في مختلف بقاع العالم.
    世界各地区采用这种基金的经验不一。
  • وقد أعرب عن دعم عام لمادة على منوال هذا اﻻقتراح .
    与会者普遍支持按上述建议精神拟定一条文。
  • ولذلك فقد نُظِّم التقرير الحالي على نفس منوال التقرير الرابع.
    因此,本报告的结构大体与上期第四次报告相同。
  • وقالت إن برلمان سانت كيتس ونيفيس أُنشئ على منوال ويستمنستر.
    圣基茨和尼维斯议会是参照威斯敏斯特模式组成的。
  • ومن الجدير، في هذا الصدد، السير على منوال البلدان الأخرى في المنطقة.
    在这方面,该区域其他国家作出的榜样值得学习。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5