(ط) اتخاذ تدابير لمنع ومعالجة ومراقبة الأمراض المتصلة بالمياه، ولا سيما ضمان الوصـول إلى المرافـق الصحية المناسبة. 采取措施,防止、治疗和控制与水有关的疾病,特别是确保有适当的卫生设施。
وبالإضافة إلى ذلك، فإن الضغط المالي الذي تعانيه الأسرة المعيشية يمكن أن يخف نتيجة لانخفاض الحاجة إلى الرعاية الطبية من الأمراض ذات الصلة بالمياه. 而且,与水有关的疾病所需的医护的减少或可减轻对家庭财政的压力。
فتوفر مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي الأساسية يساعد على الوقاية من الأمراض ذات الصلة بالمياه، ومن بينها أمراض الإسهـــال المميتــــة. 安全饮用水和基本的环境卫生条件有助于预防与水有关的疾病,包括致命的腹泻疾病。
أحاط المشاركون علماً بأن بيانات الاستشعار عن بُعد تستخدَم من أجل المراقبة والإشراف ورسم خرائط للأخطار المتعلقة بالأمراض ذات الصلة بالمياه. 与会者注意到,遥感取得的数据已被用于对与水有关的疾病进行监测、监视和风险测绘。
بيد أن شبكة التوزيع المتآكلة تحول دون ضمان توفير مياه الشرب المأمونة، ولا تزال الأمراض المنقولة بواسطة المياه تشكل تهديدا رئيسياً. 然而,败坏的分配系统使得保证安全领取成为泡影,而与水有关的疾病仍然造成大的威胁。
ولقد ذكرت منظمة الصحة العالمية أن حوالي 50 في المائة من كافة الأفارقة يعانون من أحد الأمراض الستة ذات الصلة بالمياه. 世界卫生组织(世卫组织)报告,大约50%的非洲人患有六种与水有关的疾病中的一种。
بيد أن شبكة التوزيع المتآكلة تحول دون ضمان توفير مياه الشرب المأمونة، ولا تزال الأمراض المنقولة بواسطة المياه تشكل تهديدا رئيسيا . 然而,败坏的分配系统使得保证安全领取成为泡影,而与水有关的疾病仍然造成大的威胁。
وأصبحت اﻷمراض التي تنتقل عن طريق المياه مثل التيفود واﻹسهال منتشرة، حيث أن الحكومة عاجزة عن إصﻻح شبكات الصرف الصحي في العديد من المناطق. 与水有关的疾病如伤寒和腹泻十分猖獗,因为政府无力对许多地区的下水道系统进行维修。
والإسهــــال هــــو القاتــل المنفرد الأول للأطفال فـــي العالــم النامـــي، حيث يموت 000 5 طفل كل يوم من أمراض ذات صلة بالمياه. 在发展中世界,腹泻是儿童的最大一个单一杀手,那里每天有5 000儿童死于与水有关的疾病。
وتفيد التقديرات بأن الافتقار إلى إمكانية الحصول على الماء وخدمات الصرف الصحي يؤدي إلى فقدان 443 مليون يوم دراسي سنوياً بسبب الإصابة بأمراض لها صلة بالماء(). 据估计,不能获得水和卫生设施导致每年因与水有关的疾病而损失4.43亿个学校日。