وتساهم بلجيكا بنشاط في المناقشات الدولية التي تجري بشأن هذه المسألة ذات الأهمية العالمية داخل الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي على حد سواء. 比利时在联合国和欧盟联盟内,积极参加关于这个世界性问题的国际辩论。
تعد إساءة استعمال المخدرات والمؤثرات العقلية واﻻتجار غير المشروع بها، وما يرتبط بذلك من جرائم، مشكلة عالمية. 麻醉品和精神药物的非法服用和非法贩运以及与其有关的犯罪行为,是一个世界性问题。
وممارسة الإجهاض الانتقائي بسبب جنس الجنين مشكلة عالمية، لا تقتصر على أي بلد واحد أو منطقة واحدة. 针对胎儿性别进行选择性人工流产的做法是一个世界性问题,并非局限于任何一个国家或区域。
وتثبت هذه الأمور كافة، إن كان يلزم إثبات ذلك، أهمية تعددية الأطراف لدى السعي إلى إيجاد حلول للمشاكل العالمية، لا سيما في مجال نزع السلاح. 所有这一切都表明,如果还需表明的话,多边主义有解决世界性问题的重要作用,特别是在裁军领域。
إن بعض المشاكل العالمية الطويلة العهد تستعصي على الحل وما زالت هناك حاجة إلى تفهم مستنير بين شعوب العالم ويظل هذا أحد أهداف اﻹدارة. 一些长期存在的世界性问题仍持续存在,世界人民仍需要通过信息来促进了解,这仍是本部门的目标之一。
ومما يذكي نيران هذه المشكلة على نطاق العالم العنف الوطني أو العرقي أو القبلي والتخلف وما يصحبه من فقر والكوارث الطبيعية. 民族主义、族裔和部族暴力,发展不足和随之而来的贫穷和自然灾害,所有这些都使得这一世界性问题更加紧迫。
(ب) تنظيم حملات إعلامية حول موضوع استغلال الأطفال جنسيا، مع التأكيد فيها على نطاق هذه المشكلة العالمي وعلى ضرورة إيجاد ردّ دولي ناجع عليها؛ (b) 开展儿童遭受性剥削问题宣传活动,强调这个问题属于世界性问题,并且有必要采取有效的国际对策;