简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

世界海洋大学

"世界海洋大学" معنى
أمثلة
  • واقترحت عدة وفود أن تعمل الجامعة البحرية الدولية كمركز تنسيق تعليمي على الصعيد العالمي وأن تبدأ حملة تعليمية أكثر تنظيما بشأن أعمال القرصنة والسلب المسلح الموجهة ضد السفن.
    若干代表团提议,世界海洋大学应当作为全球的教育协调中心,并开始就对船舶的海盗行为和持械抢劫的问题进行更有组织的教育。
  • 46- وواصل الأونكتاد تقديم دروس في الجامعة البحرية العالمية وهو يتيح فريقاً من ثلاثة محاضرين للمعهد الدولي لإدارة اللوجستيات التابع للمعهد الاتحادي السويسري للتكنولوجيا في لوزان، المعروف أكثر باسم مدرسة البوليتكنيك الاتحادية في لوزان.
    贸发会议继续在世界海洋大学授课,并且向瑞士洛桑联邦高等工业学校(简称EPFL)国际物流管理研究所派送了三名讲师。
  • فعلى سبيل المثال، نجحت المنظمة البحرية الدولية بالتعاون مع الجامعة البحرية العالمية في السويد ومعهد القانون البحري الدولي التابع للمنظمة البحرية الدولية في مالطة، في زيادة نسبة المرشحات في الميدان البحري.
    举例说,海事组织与瑞典世界海洋大学和在马尔他的国际海事组织国际法研究所合作,在增加海洋领域的女性候选人的比例方面取得了成功。
  • وقالت الولايات المتحدة، في سياق إشارتها إلى الدورة الدراسية التي تقدمها الجامعة البحرية العالمية وتمتد إلى عامين، إنها ستتمكن من تمويل طلبات الالتحاق التي يتقدم بها الموظفون من البلدان النامية إذا اعتبرت هذه الطلبات ذات أولوية.
    美国举出世界海洋大学目前提供的两年课程时说,若发展中国家的人员要求选课而该项请求又被确定为优先事项,美国将能给予资助。
  • إضافة لذلك، قامت شراكات " غلوبلاست " ، بصورة مشتركة مع الجامعة البحرية العالمية، بوضع وثيقة توجيهات حول تحديد وإدارة مخاطر العضويات التي تحملها مياه صابورة السفن.
    此外,全球压载水管理项目与世界海洋大学合作,就 " 查明和管理船舶压载水所携生物的风险 " 制定了指导文件。
  • وأشارت عدة وفود أيضا إلى الجامعة البحرية العالمية التابعة للأمم المتحدة التي توفّر لموظفي إنفاذ القانون وصانعي القرار منبرا لتلقي التدريب وتبادل المعلومات من أجل معالجة مشكلتي القرصنة والسطو المسلح.
    若干代表团提及联合国世界海洋大学。 该大学为执法人员和政策制定者提供了一个平台,使他们能够接受培训,并交流有关处理海盗和持械抢劫问题的信息。
  • كما أنشئ عدد من الشراكات الاستراتيجية مع منظمات على غرار الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والمعهد الدولي للمحيط وبرنامج البحار الإقليمية التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، والجامعة البحرية العالمية ومصارف التنمية الإقليمية مثل المصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير.
    还与若干组织建立了战略伙伴关系,例如自然保护联盟、国际海洋学会、环境署区域海洋方案、世界海洋大学以及欧洲复兴开发银行等区域开发银行。
  • وأنشأت المنظمة، كجزء من برامجها للتعاون التقني، الجامعة العالمية للملاحة البحرية في السويد، والمعهد الدولي لقانون الملاحة البحرية في مالطة، كمركزين دوليين فريدين للتدريب العالي وذلك لتلبية الاحتياجات العملية للدول النامية في ميدان الملاحة البحرية.
    作为其技术合作方案的一部分,国际海事组织在瑞典设立了世界海洋大学,在马耳他设立了国际海洋法研究所,作为独特的国际高级研究所专门处理发展中国家在海事问题方面的实际需求。
  • وهناك عدة معاهدات أخرى تشمل المنظمة البحرية الدولية، لعل أهمها الاتفاق بين المنظمة البحرية الدولية وحكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بشأن مقر المنظمة، لعام 1968، والاتفاق بين المنظمة البحرية الدولية وحكومة السويد فيما يتعلق بالجامعة البحرية العالمية، لعام 1983.
    还有其他一些涉及海事组织的条约,也许其中最重要的是1968年国际海事组织和大不列颠及北爱尔兰联合王国政府关于本组织总部的协定以及1983年国际海事组织和瑞典政府关于世界海洋大学的协定。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2