简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

中国卫生

"中国卫生" معنى
أمثلة
  • وفي عام 2008، تلقت المنظمة دعوة من مكتب اليونيسيف في الصين ومن وزارة الصحة لتقديم المشورة لوضع مبادئ توجيهية لمنع انتقال الإصابة من الأُم إلى الطفل وإعداد البرامج.
    2008年,联合国儿童基金会驻华办事处和中国卫生部邀请它为他们提供预防艾滋病母婴传播指导方针和方案拟订的咨询意见。
  • وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة ومنظمة الصحة العالمية هي الوكالات الثلاث التي تشارك في العنصر المتعلق بصحة الأم والطفل من هذا البرنامج المشترك، وهي تعمل بشكل وثيق مع وزارة الصحة.
    人口基金、儿童基金会和世界卫生组织(世卫组织)三家机构与中国卫生部密切合作,参与了该联合方案的妇幼保健板块。
  • ودعا الدكتور كينغ يانغ المدير العام بوزارة الصحة، الصين، هذا الاجتماع الأول بشأن تعزيز محو الأمية الصحية نموذجا جديدا وناجحا عن كيفية عرض إسهام الأمم المتحدة في تحسين الصحة.
    中国卫生部司长杨青博士称,这是促进卫生知识普及方面的首次会议,会议以一种新的成功模式介绍了联合国对改善卫生状况所做的贡献。
  • خلال السنوات الثلاثين على بدء الصين لسياسة الإصلاح والانفتاح، أقامت أجهزة الصحة العامة في الصين علاقات وتعاون متبادلين متعددة القنوات والمستويات وواسعة النطاق، مع بلدان ومنظمات في جميع أنحاء العالم في مجالي الرعاية الطبية والصحة.
    改革开放30年来,中国卫生部门与世界各国、有关国际组织在医药卫生领域建立了多渠道、多层次、广范围的交流与合作。
  • أعرب الدكتور شن عن سعادته بانعقاد المؤتمر، وترحيبه الشديد بجميع الوفود من وزارات الصحة بمختلف الدول ومنظمات الأمم المتحدة ذات الصلة والمؤسسات الأكاديمية في الوطن والخارج، فضلا عن ممثلي المنظمات غير الحكومية.
    欢迎词 中国卫生部长陈竺博士阁下对本次会议的召开表示祝贺,对来自各国卫生部、联合国相关机构、国内外学术机构的所有代表和非政府组织代表表示热烈欢迎。
  • 164- وبيَّنت دراسة استقصائية أجريت في عام 1998 عن خدمات الصحة العامة في الصين أن سبة سكان الحضر الذين لا يبعد عن منازلهم أقرب مرفق طبي أكثر من كيلومتر واحد هي 77.5 في المائة، وأن بمقدور معظم سكان المدن الذهاب سيراً إلى أقرب مرفق طبي في غضون 20 دقيقة.
    1998年中国卫生服务调查显示,77.5%的城市家庭距离最近的医疗机构在1公里以内,城市居民步行20分钟基本都能到达最近的医疗机构。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2