使人产生
أمثلة
- فحينما يظل مرتكبو الجرائم مُطلقي السراح، يسود مناخ الإفلات من العقاب.
如果让犯罪者逍遥法外,就会使人产生有罪不罚的印象。 - وأعرب عن اعتقاده بأن تلك الحاشية مضللة وخاطئة من الناحية القانونية.
他认为,清单注脚使人产生误解,并且在法律上是错误的。 - وقد أتاح هذا التقييم الفرصة للتفكير في التعديلات الواجب إدخالها على هذا التشريع.
这次评估使人产生以下思考:要对这一立法进行修订。 - إن حقيقة أننا نناقش مستقبل أفريقيا أمر يدعو للتفاؤل.
我们正在讨论的是非洲的未来,这一事实本身就使人产生希望。 - وإن انعدام التوحيد يبدو وكأنه يعزز وجهة النظر القائلة بأن دائرة الهجرة والتجنيس تتعسف في معاملة المحتجزين؛
缺乏统一性使人产生移民局武断处理受拘留人士的印象; - إن هذه الفقرة تخلق انطباعا زائفا بوجود مبادرة من مجلس الأمن إزاء العراق.
此段使人产生安全理事会已经开始对伊拉克采取步骤的错误印象。 - وبغض النظر عن واقعية هذه الصور، فهي توهِم بأن الفاعلين أطفال.
由于这些图像十分逼真,以致使人产生幻觉,以为真有儿童参与其中。 - ويبعث المؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية على آمال عريضة.
将于今年5月举行的《不扩散条约》审查会议使人产生了很高的期望。 - وأدت التطورات الأخيرة إلى بعث الأمل بأن إيران ستستجيب لشواغل المجتمع الدولي.
最近的事态发展表明伊朗将对国际社会的关切作出反应,使人产生了希望。 - إن هذا ادعاء خطير يعطي انطباعا خاطئا بأن السلطات السويسرية لا تنفذ الحظر المفروض على الأسلحة.
这是严重的指控,使人产生瑞士当局未执行武器禁运的错误印象。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5